英倫紳士審美之中,喜劇的審美總是給人拿捏有度,小心謹慎的樣子。如果讓你捧腹,絕對不是一拍大腿二打嗝的那種狂笑,而是讓你總嬌羞難掩,慢慢浸出來的笑容。
東西方對笑容的定義大概很有些不同,西方文化之中更加傾向于對惡作劇發(fā)笑,東方文化里多傾向于嘲笑吧。
以中國為例,除了嘲笑,更多的笑出現(xiàn)在我們的生活里。從《論語》里的“夫子哂之”,這個嘲笑發(fā)端,中國形容笑的詞太多了,有嘲笑、譏笑、冷笑、苦笑、嬉笑、皮笑肉不笑、慘笑、似笑非笑、破涕為笑···
在我有限的閱讀里,我讀到的英國小說里
看到憨豆先生的臉就是止不住的笑意啊,這是一個從抬頭紋到腳尖都是戲的男人啊,我笑成了傻子。
每個笑點都能自圓其說,邏輯非常通暢,完全不出戲。不像有的電影,好像就怕觀眾看懂,看著看著內(nèi)心os:“他怎么能這樣做?他這是在干啥?”
如果你被一周的工作壓的心情煩躁,被情感瑣事所糾纏,看看這部電影吧,看完保管讓你開懷大笑,一身輕松,原地滿血復(fù)活。
哈哈 憨豆被機油弄的腳下一滑,直接滑進會場,然后滑出會場,笑死我了。
有個明顯剪掉的片段,就是事件解決后女首相夸憨豆時
想不到還能有為憨豆的電影寫影評的機會(?>?<?)
這恐怕真的是最終了。電影很不錯,玩了不少特經(jīng)典的笑點,從普通集到前幾部電影都有影子存在,簡直是一部總結(jié)篇~劇情也還不錯,經(jīng)典的拯救世界劇情;經(jīng)典的設(shè)備工具;強行脫離高科技的傳統(tǒng)行動;羅爺?shù)能嚰?,仍然體現(xiàn)的淋漓盡致,以及無論怎樣牛,碰到憨豆都會失敗的大反派......笑點很足,我覺得還是原來的憨豆。
想表達的東西主要就在于傳統(tǒng)和現(xiàn)代科技的一些對立,這很明顯。憨豆就是代表著被認為落后的傳統(tǒng),但是由于各種“巧合”
【憨豆特工3】高水準!笑CRY!最會演動作喜劇的憨豆,怎能讓人不愛
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-84.html