意大利式幽默不是我的style??傊?,看這個(gè)片很少覺(jué)得很幽默,而且覺(jué)得時(shí)間好漫長(zhǎng),好漫長(zhǎng)。
這部片子給予的啟迪是,演員的慣性動(dòng)作,比如說(shuō)費(fèi)爾南多的撇撇嘴,這樣形成了角色的魅力。
以個(gè)人的審美品位來(lái)說(shuō),這個(gè)片子不好的地方在。
1,絮絮叨叨的節(jié)奏不好,喜劇片,本來(lái)就是另一種形式的懸念品。
2,殺妻這個(gè)情節(jié)上,笑料沒(méi)制作出來(lái)。欠缺火候。每次抓奸都沒(méi)抓成功,就是覺(jué)得不好笑。
3,導(dǎo)演目的是借用喜劇的外殼來(lái)諷刺人的虛偽,或是某種意識(shí)形態(tài)的墮落,總之,片子感覺(jué)賤賤的,少了些許溫暖。
《意大利式離婚》并不像劇情簡(jiǎn)介或新發(fā)行的DVD封套那樣給人的印象,它決不是漫畫(huà)式的鬧劇,相反很冷靜、很現(xiàn)實(shí)主義,凸顯了社會(huì)的荒謬感。可以說(shuō)整個(gè)片子的前面的部分我都是在以一種平和的心態(tài)去作為觀眾。只是最后的幾分鐘幾個(gè)鏡頭讓我直到現(xiàn)在仍然不能平靜。愛(ài)情之于我們,生活之于我們,命運(yùn)之于我們,然而我們何等的渺小何等無(wú)力。
我究竟是有一點(diǎn)不解呢或者說(shuō)還是沉重的錯(cuò)愕。這樣一個(gè)意味深長(zhǎng)的結(jié)尾。這位我所看好的美麗的安吉拉在成為妻子之前,一直對(duì)費(fèi)費(fèi)報(bào)以無(wú)比的愛(ài),為保護(hù)他的聲譽(yù)寧可遭到父親的毒打,發(fā)誓“非君不嫁”等等。然而新婚不久,她亦快速生長(zhǎng)為一朵“紅杏”。這就不再是單單諷刺法律,而是嘲笑起婚姻來(lái)。也許只能用命運(yùn)來(lái)解釋?zhuān)覀兯?jīng)歷的一切都只是不小心,命運(yùn)的不小心。而不是我們的所謂和所想。如果是,那太可怕了。
似乎愛(ài)情是忠貞的,而婚姻不是。
意大利式離婚好看極了,姑娘也超美,但跟馬斯楚阿尼當(dāng)年其他幾部電影一樣,超美的姑娘是神是符號(hào),放在那里僅供觀瞻。有趣的是故事里費(fèi)爾南多和全鎮(zhèn)都去看電影------看的是甜蜜的生活。銀幕下那些老頭半張著嘴的面孔好笑極了。貪婪好色聚精會(huì)神?;芜^(guò)的銀幕上當(dāng)然始終沒(méi)有出現(xiàn)馬爾切羅,只有巨大美麗的西爾維婭。
意大利式離婚:精心設(shè)計(jì)的情殺換妻案!
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-31104.html