說一件相干又不想干的事情,大約五年前,我乘坐火車回家看望父母,在火車上閱讀賀拉斯的《詩藝》。當(dāng)時這本薄薄的小冊子著實讓人頭皮發(fā)緊,我竟然無法讀完。不想我的對面坐著一位老先生,對這本書發(fā)生了濃厚的興趣。那時他看著窗外,對我說,讀不懂很正常,也沒有必要讀懂,應(yīng)該多去外面的世界看看,年紀(jì)大了就會懂。
再說一件相干又不想干的事情,五年后的前幾天,我渡完暑假,離開家鄉(xiāng)回到大學(xué)返校?;貋砗缶褪浅院炔粩?,雜事滿身,完全忘記了上車前母親叮囑到了要掛個電話報平安。后來母親打電話過來我立刻啞口無言,連道歉也不好出口。
所以,今天在看這部電影的時候,我有一種奇怪的感覺,不能僅僅說是共鳴了。在這個電影的開頭,當(dāng)父親年少時,他乘坐擁擠的火車去家鄉(xiāng)看望父母,手上是一本果戈里的《外套》,對面的老先生對他說,要走出去看看啊。如果說和我相比情節(jié)有所誤差,那么只有之后的慘禍了,老先生一定是死于火車?yán)铮贻p的父親把生還后的每一天都當(dāng)作恩賜,之后他去了美國,給自己的兒子取名叫果戈里
2012年4月18日上午8點到10點,我們文化課老師放給我們欣賞這部電影。真的是不很溫情的印度電影,讓我想起了土耳其電影《我的父親我的兒子》和《大魚》他們都有講父愛的部分,從兒子對父親的不理解,到最后兒子徹底理解父親,這需要漫長的過程,但別擔(dān)心,男孩終究會長大!
印象最深的還是爸爸和媽媽之間的愛,也許他們的結(jié)合最初不是因為愛情,而只是雙方條件適合而已,但隨著時間的流逝,他們的愛逐漸加深,是一家人也是戀人,爸爸是愛媽媽的,從最初第一次見面的羞澀,到第一次沖媽媽發(fā)火然后哄她笑,到他們有了兩個可愛的孩子,到最后他知道自己時日無多選擇離開,為了媽媽幫家里裝保安系統(tǒng),教會媽媽一個人在他鄉(xiāng)生活,自己獨自一人在他鄉(xiāng)打來電話告別,到自己孤零零的一個人離世身邊沒有人陪伴,爸爸對媽媽的愛是深沉的,這讓我想起了自己的爸爸媽媽,他們不是自由戀愛而是相親結(jié)婚,年輕的時候時常吵架,可是風(fēng)風(fēng)雨雨已過去24年,現(xiàn)在他們感情很好,相互陪伴。最大的幸福就是平淡相守一生,你愛我就不要先我而去,留我一人在這世上。
片中有一句很重要的話,就是果戈里小說里的一句話,也就是每個人都在自己套子里。作為第二代移民的果戈里,他本身像其他美國青年一樣,是輕松的,沒有歷史感和民族感的。但是由于家庭的變故,父親的突然去世,在回到印度將父親的骨灰灑向恒河后,他突然有了一種強(qiáng)烈的回歸感。
他曾經(jīng)有反叛的時候,他曾要改變父母給他的名字,這個名字使他屢屢陷入被嘲弄和窘迫的境地。他的愿望得到了實現(xiàn),他還和美國女孩戀愛。在父親死后,為了讓母親高興,他和一個印度女孩好上了。這個原來因為她的呆板被嘲笑的女孩,到了巴黎后變得妖嬈迷人,他們按照印度的傳統(tǒng)方式舉行了婚禮?;楹蟛痪?,他的妻子卻出軌了,他的犧牲并沒有換來自己的幸福。
他們都回不去了,他回不去了,他的妻子moushumi mazumdar回不去了,只有他的母親回去了。在電影的最后,他的母親恒河邊吟唱唱著。那古老的歌曲久久回蕩在古老的河畔。聯(lián)系著過去的那座橋已經(jīng)坍塌,不知所往。他們想回去,去發(fā)現(xiàn)已經(jīng)無法回去,如同一個再也無法踏入同一條河流
It has been a long time since I felt touched in U.S. until I watched this film tonight. I was kept in the mood of being in the cinema and I could stop myself from hitting on two Bengali-like strangers on the Cambus about the film. Unlike "Slumdog Millionaire", which stuffs flashbacks of the ghetto memories into a pastiche of TV quiz show clues with perfect beats and well-shaped structures, "The Namesake" drags its audiences into the story without a hint of formalism. Setups are non-detectable until they are reinforced again in the second half of the film. The story flows naturally, starting with the Father's encounter of a train wreck, the inspiration and encouragement to see the world that he got from the old man who is not lucky enough to survive, and his complex of Nikolai Gogol.
“同名人”祖雷克哈·羅賓遜新作,電影缺了很多在小說里能反映情感的細(xì)節(jié)
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-12908.html