什么鬼譯名,就算叫《狼族的覆滅》都沒有那么俗氣,更何況又不是通俗的史詩電影,都沒有大場(chǎng)面。黑白畫面配上35mm寬屏幕很極致,臺(tái)詞幾乎都是回聲,打光很對(duì)立化地用于閃回及敘事的補(bǔ)充。
草地野合,鴿子的血-被玷污的圣潔,如旁窺的爬蛇、鷹鷲般的獸性行為,破壞倫理的禁忌而為獨(dú)臂。地方領(lǐng)主與國王衛(wèi)隊(duì)的對(duì)抗,隔壁鄉(xiāng)鄰的舉棋不定也使他被欺凌,本已誓言于上帝的女兒被玷污。上帝的使者和他的羔羊流浪于世間,米克拉斯如神跡般顯現(xiàn)于他眼前,但也目睹這群狼人的后代的衰落
【亂世英豪】此處怨念,無解!
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-60203.html