至少這是第四次看《包法利夫人》的不同版本電影。
女導(dǎo)演索菲·巴爾特執(zhí)導(dǎo)的這部,雖然說的是英語,但沉緩細(xì)致,配樂也恰到好處,別具風(fēng)味。重拍名著總是冒風(fēng)險(xiǎn),又吃力不討好。敢于迎難而上,應(yīng)給予一個(gè)贊。
畢竟是福樓拜的名作,改說英語,讓人多少有點(diǎn)硌。大衛(wèi)·里恩的《日瓦戈醫(yī)生》拍的很好,卻因說英語飽受詬病。這樣的例子屢見不鮮。如同國內(nèi)一些片子,如讓一個(gè)漢族演員去飾演藏族角色,總是讓我接受不了。這涉及認(rèn)知度與接受度。
這部新拍的《包法利夫人》之所以說英語,顯然意在公映的宣傳上
包法利夫人 Madame Bovary (2014)
前兩天看了一齣電影 "包法利夫人 Madame Bovary (2014)" -
製片國家/地區(qū): 美國
這是個(gè)人喜好,是比較女性的電影. Imdb分?jǐn)?shù)也不高.
包法利夫人-Madame Bovary,是一本1856年的法國長篇小說,以真實(shí)社會(huì)事件改編.
內(nèi)容都是敏感,也被批判違反公共和宗教、道德及善良風(fēng)俗.
整齣戲兩小時(shí)我都喜歡,時(shí)代背景都是我喜歡的.
主要是想了解 "包法利夫人" 的生平事跡.
雖然19世紀(jì)背景的電影,在近十多年都有點(diǎn)濫拍.
但文學(xué)作品拍成電影的,都很適合像我般的懶人~
“結(jié)婚之前我一直在想,
想象我未來的生活。
就像坐在劇院里興高采烈的孩子,
眼巴巴等著喜劇開演?!?br>
艾瑪在結(jié)婚前夕虔誠祈禱所嫁之人是Mr. Right
而上帝卻玩笑似的賜給了她一個(gè)無趣的好人
她的丈夫是矜矜業(yè)業(yè)的鄉(xiāng)村醫(yī)生
恪守作息節(jié)律,三餐簡樸固定
喜好一成不變,對(duì)未知充滿恐懼
紳士而溫吞,溫柔而固執(zhí)
從當(dāng)上包法利夫人的那一刻起
艾瑪?shù)淖杂伸`魂失聲,對(duì)愛情的向往落空
憧憬、迷惘、順從、反抗
艾瑪不想被一天又一天地困在重復(fù)里
當(dāng)別人提起外面的世界
她的雙眼總是閃閃發(fā)光
議包法利夫人
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-103577.html