我沖著對(duì)凡爾納大師的一腔熱情來看這個(gè)片子!
尼瑪坑爹?。。?!
路路通是化名進(jìn)去的嗎?還偽裝!偽裝你妹??!
尼瑪福格是紳士啊,誰搞什么亂七八糟的實(shí)驗(yàn)了?。?br>要是原著中出現(xiàn)玉佛像我就跳樓去啊我
明明是在印度途中從土王葬禮上救下美貌賢惠的女子,然后成了福格的老婆,電影里殺出來的那個(gè)女女是什么東西啊???
還東方快車!!你怎么不再加個(gè)謀殺案的情節(jié)啊?。。?br>尼瑪改編的話就別寫環(huán)游地球80天啊
改編就別打著凡爾納大師的旗號(hào)??!
惡心不惡心!
太惡心了!說不下去了!
剛看完原著,專門來看電影。最早版本的1956年拍的,網(wǎng)絡(luò)上不太好找資源了。成龍的這部當(dāng)時(shí)上映時(shí)候挺火的,沒看。本來就不大愛香港電影,除了菲利斯福格的名字之外,找不到任何和原著相似的地方,這個(gè)不是主要。電影的表現(xiàn)力按說應(yīng)該比文字更震撼,但是精彩程度真的不如原著的十分之一。不好看
《環(huán)游地球八十天》是由一部法國同名小說改制,并添加了許多中國元素。影片講述了發(fā)明家福格,與偷了一座價(jià)值連城玉佛的中國大盜成為好友;兩人為了返回中國、歸還玉佛,并與人打賭,展開環(huán)游世界旅程的故事。
原小說中,福格只是經(jīng)過了中國香港,并未踏入中國內(nèi)地。而電影中不但增加了三人同行到中國蘭州,還有翻越喜馬拉雅山的橋段。影片中,有許多中國演員參演,其中包括成龍,莫文蔚,吳彥祖,另外還有國際巨星施瓦辛格的戲份。這部影片也使成龍與中國文化更為世界所熟知,也讓中國演員在好萊塢有了一席之地。
對(duì)電影的評(píng)價(jià)可謂是有褒有貶,貶者認(rèn)為情節(jié)混亂,邏輯不同,甚至有對(duì)中國文化有誤讀的嫌疑。而褒者卻覺得電影讓人振奮,也十分勵(lì)志。
有人覺得電影中將莫文蔚扮演的角色過度妖魔化,
不過,如果單從九十世紀(jì)西方世界的視角來看,也并非不合常理。中國是一個(gè)東方大國,承載著上下五千年的歷史,19世紀(jì)世界處于迅速變化的工業(yè)化時(shí)代,許多西方人可能都不太理解自己的國度,何談了解中國。
中國在19世紀(jì)的西方人的眼里
環(huán)游地球八十天:I saw the world
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-58063.html