日出時讓悲傷終結(jié)
整部電影都是一尊藝術(shù)品,畫面、音樂、對白都是如此的美倫美奐,充滿著詩情畫意。17世紀(jì)末期法國郊外,音樂家柯隆貝的鄉(xiāng)村別墅坐落在湖光山色之間。他品德高尚、技藝精湛,對藝術(shù)精益求精、一絲不茍。更可貴的是對亡妻深沉而又長久的愛,成為他音樂創(chuàng)作不竭的源泉。他隱居山林,自食其力,精心撫養(yǎng)著兩個女兒,過著平淡而自由的生活。 柯隆貝一家的中提琴合奏引起宮廷首席樂師蓋尼的注意,蓋尼對柯隆貝的技藝自嘆不如,于是蓋尼親自到柯隆貝家中邀請他入宮廷為國王演奏,柯隆貝婉拒了蓋尼的邀請,他說:“我作為鄉(xiāng)野之人不想為任何人做事,告訴國王征召我實在是受不起”。當(dāng)蓋尼用國王的命令來強制柯隆貝時,柯隆貝毫不客氣的將蓋尼趕走。國王又派蓋尼與一名樞機主教再次來邀請柯隆貝,傲慢的主教出言不遜,柯隆貝這一次態(tài)度更加堅決,怒斥兩人說“舊衣服是我自己的,感謝國王的厚意,但比起受賜的金銀,我更愛金色的夕陽,比起皇宮我更喜歡這貧窮的家”。
從此國王再沒有派人來騷擾他,如果不是一位17歲的英俊少年馬萊斯的出現(xiàn)
她之所以一直想要聽他的那曲夢中情人,正是想從他的音樂裡知道他愛她有多深。那一部分是語言無法表達的,也點名了電影對音樂的看法,甚至他跑來看她這一行動也無法表達的愛,非得聽到那首曲子才能懂。
最終,她也變成她的母親,看看他會不會用一生的琴聲去召喚她。
影片中,讓我久久迴旋在腦海的是那句“你的愛也不過如此”,能夠說出這句話的人,該活得/愛得多麼淋漓盡致,睥睨眾生啊。
沉浸在父親對母親的愛長大的她,愛情啟蒙的起點太高,
最終,她也變成她的母親,看看他會不會用一生的琴聲去召喚她。
“我女兒的哭聲都比你的琴聲更像音樂”,
,情緒來的時候
很濃烈 很刺
腦袋被打掉
什么都言之有物 什么都意有所指 什么都能品
很unique
五感通達 五蘊不空
他說“聽聽我女兒的哭泣 比你演奏的更接近音樂”
她說“你看看我”
他說“聽到了嗎monsieur”
他說“所有的死亡都停留在黑夜”
他說“她不知來了多少次”
日出時讓悲傷終結(jié)
或
世間的每一個清晨
哪個更美 哪個更凄涼
握著手里的弓
夾著腿邊的琴
有時候是這個 有時候是那個
有時候有軀殼 有時候沒有
大多數(shù)時候是有軀殼的吧
大多數(shù)軀殼讓人發(fā)狂
失心 發(fā)狂
出生 入死
日出時讓悲傷終結(jié):劇情緊張!高貴的單純,靜穆的偉大
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-15112.html