1.一直誤會jm是美國人,感覺他一直在美國拍片,雖然代表作是莎士比亞.
2.丹奇得獎的時候說過,以后jm的片我都要演...玩笑話,不過這回算重逢了.
3.英國人這印度情結(jié)看來是代代延續(xù)了.
4.特地下的720,看得真親切啊真親切!
5.第一個考驗公車,第2個考驗食物,maggie老太太抱怨,看不懂它們的食物名字,共鳴啊,第一次看菜單傻眼,aloo是啥?其實是土豆...
6.tutu車比老影后們坐的可擠得多.
7.dev真是帥得銷魂啊,明明是英國人硬憋印度口音,盡力了,不苛求,我要看的是他的臉.
8.maggie老太太特適合演種族歧視的老頑固.
9.看到粉色城墻了,真的是齋普爾取景啊!
10.小情侶大街上就熱吻了,典型西方人想象了,印度人沒這么開放,男女大街上牽手都罕見,牽手的都是倆男的...
11.印度人確實喜歡邀請老外上家里做客,不過,"不可接觸者"一般不會這么做吧...
12.judi和maggie兩位英國國寶其實一樣年齡,78,不過judi怎么看都年輕得多,難怪有次兩個演親姐妹judi當仁不讓演妹妹.
據(jù)我媽的神算,說我老年將會非常好。哦,真鼓舞人心,多謝我媽在讀的那本神書。
而至今為止我還沒有考慮過諸如“要不要換胯骨”等問題,不知到時會不會也有一把印度大神的聲音在我腦上方召喚——
【將金色夕陽揮灑在印度宮殿之中吧】
(↑那只是印度口音的酒店廣告宣傳語好不。)
老年其實和現(xiàn)在一樣。
有躲避鬧市機車的少女抱。
有尋找(四十年前)同性情人的爺爺,最后水葬的那一刻真有打動到我(且這個鏡頭緊接著分明聽到了一句印度調(diào)調(diào)“我的神呀”…雖然有點打亂氣氛…難道真不是中文??。?br>還有小跳羊一般追著gay爺爺?shù)娜似拚洹?一度以為珍是因為追逐愛慕的人而雀躍(喜歡升級頭等艙;認為高等法院法官是很有層次的人。人總是容易被虛高的事物所吸引不是嗎?)后來才發(fā)現(xiàn)似乎珍的走路習慣就是這樣的。
一開始有“禾中族歧視”之嫌的穆里爾,隨著劇情的發(fā)展,逐漸得知是位“被”退休的女仆?!鋵嵤恰把陲梻?,而變得銳利”的人們中的一員吧。
穆里爾和印度女仆之間微妙的友情,也說明了穆里爾其實還是善良的一個人。
看完《涉外大飯店》,一個夕陽紅的美夢。但是聯(lián)系《年輕氣盛》一起,不得不產(chǎn)生聯(lián)想:在英國這樣的發(fā)達資本主義國家,老年人晚年的歸宿就是——療養(yǎng)院。有錢有身份的人去了瑞士的高級療養(yǎng)中心,沒錢沒身份的跑去了印度破敗的酒店。
電影本身都拍的極美,無論什么身份什么地位,這些演員本身都散發(fā)著一股子英式的古典優(yōu)雅,很多偏執(zhí)也變的可愛起來。但是,也看到了無論是什么社會環(huán)境和家境身份,對于變老這個事情,對于變老這個事情,都屬于 時刻準備著,但是又從未準備好。
電影拋出問題
純粹沖著這幾個老戲骨來的~在他們幾個的光芒下,貧民窟的百萬富翁男主真是青澀稚嫩得沒有演技可言啊。Judi Dench一如既往地優(yōu)雅、淡定,Bill Nighy一看就想發(fā)笑,可能是Love Actually里印象太深刻了吧,Maggie Smith幕后大boss啊,時不時有很俏皮地表情出現(xiàn),調(diào)皮生動~~年輕人的那段愛情很單薄,而且有些不太符合現(xiàn)實,比如街頭kiss,女主半夜naked爬上男主的床,這在印度是大禁忌.....
Bill Nighy和Judi Dench那段愛情戲同樣讓我覺得有些怪怪的,點在哪里呢?就是兩個好像都喜歡liberal arts,然后就在一起就有共同語言了嗎?另外,正如Evelyn旁白所說那樣,他們在印度的時間不長,是異域一時的激情嗎?Hard to say.
大愛Maggie Smith的表演啊
我們是否已經(jīng)離家夠遠 足以盡情流淚
我們已經(jīng)老去 我們剩下的時間不多了 所以我們沒有時間慢慢來
成功的指標是如何應付失望 真正的失敗是未曾嘗試
或許我們唯一害怕的只是一成未變
EVERYTHING WOULD BE ALRIGHT ,IF NOT ALRIGHT ,TRUST ME ,NOT THE END.
她一直都套著紗麗一樣的袍子 似乎一下子便融入到了那樣的一個異域國度 手拿小冊子 帶著平和而親切的微笑 找到了一份工作 教會那些機器人一樣的電話接線員應該帶著感情地 去適合聊天 因為她曾經(jīng)是接聽電話的人 曾經(jīng)被突然戳到了傷痛卻等不到對方的一句im sorry 其實有些事情倘若努力一下便會按照我們的意愿去實現(xiàn) 那些總是指責你太過理想主義的人 其實只是懶于去付諸實踐地成就意愿罷了
說實話,看完此片,心里好害怕。
一想到將來自己會老成這樣,完全不是滋味。
關(guān)鍵的問題還不在此,好在英國還有個前殖民地,現(xiàn)英聯(lián)邦國家印度,英國公民老了還可以去那養(yǎng)老。
MD,我堂堂華夏,這么多人,這么點地方,毒空氣,毒食品,毒水,還有對自己人最惡毒的人民。
就算有錢出國,能給你簽證的就那么幾個窮國家。
養(yǎng)老???年輕的時候,都不想待。年老了,要是沒本事,那也只是沒法不待。
這個問題太遙遠,現(xiàn)在去想是庸人自擾,那就不想。
影片的主題呢,我還是看出來的,就是M夫人,那句生活要敢于嘗試,即便你已經(jīng)老掉牙了也不要放棄嘗試。
這個主題太樂觀了,雖然樂觀是一件好事。
一來,那么老還能找到一份顧問的工作,估計也就是天上掉餡餅的神話。
我前幾天看報,聽聞,香港老年人都只能找到清潔工的活。
二來,養(yǎng)老院都住不起,還飯店?!前兩天報紙上說在中國,三十個老人一張養(yǎng)老床位。這還是沒到老齡化最高峰的時候。
三來,老胳膊老腿,旅游走不到,書本看不清,上網(wǎng)學不會,做愛勃不起。
四來,在中國,你還得給晚輩帶孩子。。。
國情不一樣
《涉外大飯店》讓樂觀點亮你的生活
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-27029.html