看過原著在看電影總感覺怪怪的,忍不住去比較,有點雞蛋里挑骨頭~但電影還是不錯的,旁白很有味道,有《狗鎮(zhèn)》的感覺~
回歸正題~
主人公格雷諾耶究竟是個怎樣的存在,我想他一直想要尋找的,其實就是對自我的發(fā)現(xiàn)和認(rèn)同
故事用氣味作為“貨幣”(不好意思,我學(xué)經(jīng)濟的~),現(xiàn)世生活的善惡,都可以轉(zhuǎn)化為”氣味“這種媒介。人們的地位,財富,學(xué)識,一切的一切都是氣味的外化表現(xiàn)??梢哉f,氣味就是人們的身份證和社會價值標(biāo)簽。
但是,我們的格雷諾耶卻沒有氣味,他可以混在在人群中游走卻沒有人發(fā)覺。這是一種隱喻,格雷諾耶在這個世界沒有認(rèn)同感,沒有人在乎他,他一生對他人都無足輕重,他怕自己被忽視,被淹沒,仿佛他不存在。他的才能與其說一種天賜,不如說是一種詛咒。
電影中格雷諾耶隱居山谷這個情節(jié)就是一個轉(zhuǎn)折點。在這之前,格雷諾耶想要的,只是純粹的氣味。但當(dāng)格雷諾耶認(rèn)識到自己沒有氣味的時候,他找到了人生的又一個意義:為自己披上香味。
這就是我們可以看到格雷諾耶后來一直在做的一件事
一個誕生于十八世紀(jì)巴黎的惡臭集市的氣味的天使。常人用雙眼觀察世界而他用鼻子發(fā)現(xiàn)世界。氣味成了他的世界里的唯一維度,尋求至上的香味成了他生命的本能追求和意義。和這種獨特的強烈感覺相稱的是一份簡單直接的執(zhí)著。所以他從皮廠來到香水店,從巴黎香水店遠赴普羅旺斯的香水作坊,然后再最終回到他生命的原點。
其實更準(zhǔn)確地說,原先他只是個氣味世界里的感受者,充滿了無盡的新鮮和好奇。之后,他真正地發(fā)現(xiàn)其鼻子的天賦給予他的意義,隱喻著愛欲的處女的體味。而當(dāng)他發(fā)現(xiàn)在氣味的世界里獨獨他自己沒有體味時,似乎意味著他根本就不存在,更不用說自我。于是他不僅要尋找處女體味帶給他的滿足,更是要用氣味來證明自我。最終他創(chuàng)造出愛的香水,他擁有了給予人們愛的感覺的能力以及基于此的無盡權(quán)力。然而,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)真正的愛的時候,他已無法找回。一切的氣味、權(quán)力瞬間都失去了意義,自我隨著眼淚逝去。對于愛真正的理解和對以往自身罪過的認(rèn)知之后,他在一片意義的真空中用愛的犧牲做了最后的救贖。(擠出這段文字真的很費勁,只是一種維度。)
人的終極追求即是如此。赤條條活,赤條條走?!断闼返母叨龋蛘哒f作為一種“獨眼巨人”式的審美架構(gòu),它的意義已經(jīng)超越了一個故事所能詮釋的局限。如果你是一個喜歡雪萊、喜歡濟慈等那一些早期浪漫主義詩歌的人、如果你是波德萊爾的崇拜者、如果你是一個曾經(jīng)為凡高、海子、甚至太宰治之死而感動得落淚的人,那么,這部電影一定會正中你的下懷。一個不可能有任何道德觀念的人,只要他存在一天,所追求的東西永遠是那樣可怕。他內(nèi)疚了嗎?不,不僅僅如此——在成堆醉生夢死的人中,他理解了悲劇的意義。這是一場“偉大的尼采式的探索”,它來自直覺、來自體驗、來自你我從娘胎就隱約能感覺到的那種可怖的下場。縱欲吧!生命的禮贊!當(dāng)“酒神”盡情地嘲笑“日神”的時候,人,這種原初的形態(tài),究竟有什么道德可言呢!一切的一切統(tǒng)統(tǒng)是都在奔向同一樣方向,誰能擁有這樣的“美”,誰就是圣靈!人歸根到底是什么?或者說是什么造就了一個人?難道真的是絕對的理性嗎?!宗教是什么、世俗是什么、法律是什么、文明又是什么呢?!一場荒謬的秩序的煉獄
一個出生于臭魚堆的人,最后卻制造出令人們迷狂的絕美香水;一個沒有體味的人,卻瘋狂迷戀少女身上絕妙的體香;一個因香水迷狂而走入殺人的極端,卻得到被害者父親的原諒;一個因香水獲救,最后也因香水而被人們所生食。
這就是電影告訴人們的關(guān)于法國香水天才——格雷諾耶的故事。
天使與魔鬼
天使與魔鬼,有時就在一念之間,有時也就是因為做事的方法不同而以,少女的體香只有靠殘忍的屠戮才能得到嗎?不一定,也許,作者和導(dǎo)演的意圖一樣,那就是給我們展示一個血腥的暴力的美學(xué),這是不同于我們看到的關(guān)于香港的吳宇森那樣的暴力美學(xué),這是一種安靜靜謐的美學(xué),與港片中的之如《英雄本色》那樣的暴力美學(xué)是不同,給大家的也只是一種很藝術(shù)的美麗,同樣是殺人,《殺手》給人們的是一種十分藝術(shù)的感覺,看格雷諾耶殺那些擁有著美麗體香的少女,并用萃取技術(shù)提煉少女的體香,讓觀眾好像置身于一個藝術(shù)家的工作室中,看藝術(shù)家在手中精心雕琢著一件與眾不同的杰出的藝術(shù)品,不可否認(rèn),導(dǎo)演將格雷諾耶的殺戮拍得十分藝術(shù)
曾經(jīng)和友人說過,文學(xué)作品好比一些樹,有軀干有枝葉有花朵,有堅硬厚實的部分也有輕靈飄逸的部分。但最精妙的部分在花香——明明強烈地觸動人心,卻無跡可尋。香氣穿透人的感官神經(jīng),進入記憶,進入虛無。一剎那你仿佛回到很久以前停留過的一個地方,見到一個很想遇見卻無法謀面的人,得到一種渴望已久的幸福,欣喜若狂,潸然淚下。當(dāng)香氣飄散,你回到現(xiàn)實,悵然若失。你分明感觸到了什么,卻什么也沒有保留下來。
最高超的文字,與最美妙的香氛,有著如此相似的意境。
1984年10月,35歲的德國人Süskind完成了他的第一本小說《香水》,立即轟動德語文壇,并被譯成20余種文字。《香水》是德國有史以來最暢銷的小說,在全世界銷量達1500萬冊。被文學(xué)界稱為“一個重要的事件、一個奇跡.無數(shù)制片商爭購電影版權(quán),隱居的 Süskind認(rèn)為,只有《閃靈》和《發(fā)條橙》的導(dǎo)演斯坦利.庫布里克才能執(zhí)筒。1999年,庫布里克去世。3年后,Süskind的好友、曾拍攝《玫瑰之名》和《帝國陷落》的伯恩德.艾欽格以千萬歐元求得《香水》電影版權(quán)
《香水》自2006年9月6日上映至今,已經(jīng)過去了十五年。
在這個頗具神秘色彩的“謀殺故事”背后,圍繞主人公葛奴乙展開的爭議也持續(xù)了相當(dāng)長的一段時間?!断闼穼Ω鹋易儜B(tài)心理和怪異行為的刻畫極具典型性,使得這一角色的塑造甚至可與《沉默的羔羊》中的食人魔漢尼拔相媲美。在簡析葛奴乙的一系列動機之后,可以很清楚地看到這背后的驅(qū)動因素,即在整部影片中所彌漫出的令人窒息的“欲”。
首先,原著作者為葛奴乙披上了一層巧妙的偽裝
《香水》:給巨蟹座一個活體解剖
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-1299.html