Misfits
中秋從北京回來(lái)后拿起的Misfits。然后趁著小長(zhǎng)假一口氣看完了第一二三季。
起端的緣由算不上特別。他在旅途中推薦了,我便記下了。然后,有點(diǎn)兒抱著看他的喜愛(ài)的想法。
"misfits"的直譯是“不合時(shí)宜的人”。英倫戲劇的點(diǎn)睛之筆從來(lái)沒(méi)那么簡(jiǎn)單,一群不合時(shí)宜的邊緣少年,擁有了不合時(shí)宜的超能力,做著不合時(shí)宜的犯罪。但,這群渣宰般的少年,內(nèi)心深處仍然是善良的。
究其實(shí)質(zhì),他們是善良的。
之所以無(wú)惡不作,是因?yàn)樗幍氖澜缱飷禾咸臁?br> 有Skins在前,對(duì)限制級(jí)的性、藥、粗口、、、已不驚訝。也只有E4能拍出甚至播出這樣的鏡頭。
不是所有人都愿意做英雄,至少這一群少年擁有了超能力也不愿意做英雄。他們只是玩樂(lè)世間。少年人不就是來(lái)玩樂(lè)世間的嗎
第二季看完的時(shí)候就知道第三季不會(huì)再有卷毛了,只是沒(méi)想到只用了不到十分鐘的時(shí)間來(lái)解釋他的離開(kāi)。
還有那坑爹的能力,到底是花多少錢(qián)買(mǎi)的??!
《超能少年 第三季》本來(lái)不想寫(xiě)的
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-2489.html