不好意思,由于是Stand-up迷,寫了很多關(guān)于喜劇和單口的題外話。
Chris Rock 是地球上最好的Stand-up(單口), 不僅如此,他本人的三觀是非常有深度的。但必須指出,他導(dǎo)演、出演的電影里沒幾個(gè)水平高的,他尤其是一個(gè)很爛的電影演員(我沒有看過他的話劇)。丫參與的Adam Sandler 近期電影,純粹是度假打醬油。有趣的是,Chris Rock在拍Grown Ups 2 的時(shí)候無聊才產(chǎn)生想法寫的這部電影 (這是他自己跟Howard Stern講的)。
話說到這,Top Five 這部電影,是我看過的Comedian寫的關(guān)于Comedian的最好的電影了。比Funny People好很多。而且雖然也有點(diǎn)黑色的成分,但是純粹的好笑。
Top Five 是 Chris Rock 自編、自導(dǎo)、自演的喜劇,主角是他所飾演的由單口重量級(jí)轉(zhuǎn)型為電影明星的Andre Allen. Andre告別單口多年,跟Birdman里的Thomson一樣,想要被人嚴(yán)肅看待,但這并非他生活的真正問題。在他即將與真人秀女星結(jié)婚的前夕,他新拍的關(guān)于海地黑奴起義的電影也正要上映。在Andre到紐約宣傳電影日程滿滿的一天,Rosario Dawson飾演的一位紐約時(shí)報(bào)的記者Chelsea
很不錯(cuò)啊 我挺喜歡。 豆瓣評(píng)分有點(diǎn)驚訝。黑人笑星找回自我的故事。兩個(gè)意義上的自我指涉,一個(gè)是黑人笑星層面,一個(gè)是電影層面。從開始就告訴觀眾:A movie is never just a movie.后面也重復(fù)講過。那不是一個(gè)電影是什么呢?是一場(chǎng)自白。
就是對(duì)黑人文化的了解成為我們這些觀眾的觀影門檻,但是稍微熟悉一些美國pop culture倒也還不至于完全懵圈,所以不影響理解。不像很多人說的那樣,是《Before Sunrise》的黑人版,幾乎除了一個(gè)時(shí)間線類似就沒有相似的了。沒有哪個(gè)橋段是浪費(fèi)的,可以被刪掉的,幾乎沒有。
本來一看是Chris Rock的片頗提不起興趣,丫的片除了人人都恨Chris之外和他的單口不知道差了多少個(gè)量級(jí),尤其是他自己寫的也就是四五分的水準(zhǔn)…但這次點(diǎn)映的是個(gè)藝術(shù)影院,并且離我手機(jī)換屏的地方無比近,所以最后還是去了,然后我就發(fā)自內(nèi)心地覺得這是2014年度申奧季最符合本人口味的一部電影:看完的第一感覺這是一燒腦黑人喜劇…然后瞬間就想到Whitney Cummings吐槽Larry King的話:這話里倆詞放一塊它就是個(gè)悖論…但是Chris Rock做到了,圈圈套圈圈的把過去幾十年的娛樂圈三俗圈黑人政治圈挨著寫成段子拍進(jìn)了一部重口三俗喜劇,又好笑又燒腦…你要不是單口粉Rap粉重度娛樂癥患者捎帶手關(guān)注美國政治事件你都不知道全場(chǎng)觀眾在笑啥…比方前排全場(chǎng)一臉茫然的同所資深科學(xué)家夫婦(如前所述,藝術(shù)影院,中年中產(chǎn)教堂人群至愛)。個(gè)人感覺如果沒有俗套的灰姑娘愛情主線,這片簡直都能趕上Chris的單口專場(chǎng)深刻了,沖著這份難得勁,怎么也得給五星。
這片和鳥人一樣,題材其實(shí)也是成功演藝圈人士企圖在其他領(lǐng)域再度證明/尋找自己
“業(yè)內(nèi)前五”2014,我真的不太get到克里斯洛克的笑點(diǎn)
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-12093.html