一個(gè)極具敏銳新聞挖掘能力和新聞制作能力的記者麥克斯,在博物館目睹了山姆持槍挾持人質(zhì)(一群孩子)的案件,很快它的大腦運(yùn)作出一套策劃方案,由此一個(gè)簡單的持槍案件轟動(dòng)了全國,這足以證明麥克斯卓越的策劃制造新聞的能力
原本打算借這個(gè)千載難逢的好機(jī)會(huì)挽回自己在新聞界的地位的麥克斯,反而讓自己卓越的新聞制作能力毀掉了山姆。
隨著眾多媒體的關(guān)注報(bào)道,各個(gè)媒體開始心懷鬼胎的爭搶熱點(diǎn),事態(tài)變得無法控制,最終不得不以悲劇收場。
中文譯名《危機(jī)最前線》,淪為簡單的動(dòng)作片;
英文原名Mad City,淪為泛泛的現(xiàn)代文明論(新聞道德、都市文明,etc.)。
很不好意思地說一句,這幾天我翻出了劉心武的《四牌樓》、《鐘鼓樓》、《棲鳳樓》在看。
雖然他寫的《紅樓夢》“揭秘”系列太神乎其神,細(xì)碎嘮叨的筆調(diào)讓我看得很不耐煩,終究由于對《紅》的大愛連帶提升了對任何染指它的人的興趣,遂下了幾個(gè)txt。
好乏味的小說……………………
雖然很有“此人才氣不足、憋著勁兒往上拔、所討論的文革問題我雖能想象但畢竟隔了一層終究感受不足、那些關(guān)于改革開放的感慨也隔了十幾年過了時(shí)、整體像是小地方出來的語文老師的筆調(diào)”的感覺,還得承認(rèn)他對每一個(gè)“人”的個(gè)體的理解和認(rèn)可是深有道理的。
小時(shí)候偏向德日邪惡軸心國思想,任何效率低下、邋遢骯臟、“拎不清”的,仿佛就應(yīng)該被剝奪生存權(quán)。
執(zhí)行一種嚴(yán)于律己、更嚴(yán)于待人的苛刻、刻板、一錘定音、硬邦邦的價(jià)值觀和人生觀。
現(xiàn)在大約改善了點(diǎn)。
上述所有這些是什么意思呢?
人
危機(jī)最前線:有味道!誰封住了我的眼我的口我的心?
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-16719.html