按照譯名的直譯《郵差藍(lán)調(diào)》可能更符合影片的實(shí)情和氛圍,而現(xiàn)在廣為傳播的《盜信情緣》則有些宣傳似的一相情愿,一股日式純愛片的片名感覺估計(jì)會(huì)讓一部分人大呼上當(dāng),而另一部分人則會(huì)把它輕易忽略。
實(shí)際上,SABU在他這部最為人所知的電影里,展現(xiàn)的最多的就是他的創(chuàng)作激情,一股完全屬于他的創(chuàng)作活力。影片開始,就是緹真一扮演的普通郵差澤木隆一,在機(jī)械性的完成自己的工作,苦躁和乏味另到隆一頭痛的同時(shí),觀眾也會(huì)感到強(qiáng)烈的窒息,關(guān)于男主角的頭痛,之后會(huì)在SABU的另一部作品《駕駛》里找到,其實(shí)這種癥狀,我們可以理解為都市的現(xiàn)代病--在越來越現(xiàn)代化工業(yè)化的社會(huì)里,壓力和本我無法得到釋放而造成。之后,澤木來到了以前的同學(xué)修二家,那位老兄如今混的可是黑道,雖然只是小混混,但看上去志向遠(yuǎn)大,剛把自己的一根手指垛下的他對著澤木說“你多久沒有嘗試過心撲通撲通跳的感覺了”或許就是這句話,直接影響到了澤木的最后命運(yùn)。
接著的故事,就到了SABU的節(jié)奏了,各種陰差陽錯(cuò)機(jī)緣巧合的事件,各種希奇古怪的人物逐一登場
盜信情緣:盡人事,聽天命
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-30933.html