"What" and "if" are two words as threatening as words can be. But put them together, side by side and they have the power to haunt you for the rest of your life. What if?
Please, Juliet, tell me what I should do.
最近看過的最好的電影,這些天一直在看關(guān)于去過的那些城市的電影,熟悉的地方會(huì)勾起我的回憶和深深的親切感。電影里的維羅納還是那么寧靜,朱麗葉陽臺(tái)下游客們依然摸著銅像的胸部拍照,大大的鐵門上沒有了花花綠綠的許愿鎖顯得有些冷清。墻壁上少了那些涂鴉,取而代之的是一封封寫給朱麗葉的信。陽臺(tái)下的紀(jì)念品商店的門是必然不會(huì)開的,在那里買的心形明信片最終也只是寄回了家。電影里的故事美好的令我不禁熱淚盈眶,當(dāng)然更多的是那句what if。
過兩天西西姐結(jié)婚了,另一個(gè)美好故事開場,謹(jǐn)以此篇送給曾一起去過維羅納的西西姐,祝她新婚快樂,永遠(yuǎn)幸福。
我只是希望你關(guān)心我的時(shí)候是真的按下了暫停鍵,聽到了我的高興,我的傷悲,讓我知道我們是有交集的,否則,我真的不知道該如何繼續(xù)下去我們的路,不是訂了婚就萬事大吉了,人與人的任何關(guān)系,都是需要用心經(jīng)營的。所以,我寧愿選擇一個(gè)和我吵架的家伙哦,當(dāng)然,我們也相戀了~
【給朱麗葉的信】來自朱麗葉的信
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-33315.html