《喜福會(huì)》上映至今快20年了,放在當(dāng)下看,依然能引發(fā)共鳴,乍一看是講母女情的,本質(zhì)上還是女性的自我認(rèn)知。這是一部拍給女性、獻(xiàn)給女性的電影。
“喜福會(huì)”是一個(gè)四人麻將局的名字,婦人們定期聚在一起聊聊家常。
這部電影里有四對(duì)母女,都是移民美國(guó)的中國(guó)家庭。
這些孩子們是在美國(guó)土生土長(zhǎng)的移民二代,中國(guó)對(duì)于她們來(lái)說(shuō)只是母親口中的鄉(xiāng)愁,再往前追溯其實(shí)這是一段三代女性成長(zhǎng)史的縮影,里面的每一位母親都有各自不為人知的過(guò)往,但所幸的是,她們從過(guò)去中涅槃重生
兩個(gè)多小時(shí)的電影,講述了八個(gè)女人的故事,但出乎我意料的是,每一個(gè)角色的想象都塑造得好飽滿,且故事的講述方式也特別有意思,雖然是一塊兒一塊兒的講述的,難免有點(diǎn)混亂,但卻又能銜接好每一個(gè)單元。有一些很亂七八糟的想法,但是幾個(gè)角色的名字有點(diǎn)記不起來(lái),所以就只能記錄對(duì)故事的想法了。
1. 被傷害、被侮辱的女人
無(wú)論是源自于社會(huì),還是個(gè)體,每個(gè)時(shí)代的女性都承受了這些惡意。她們被物化,被當(dāng)作傳宗接代的工具,所以會(huì)在很小的時(shí)候就被訂下娃娃親,或是婚后被拋棄和羞辱。整體的觀感就是
I always to ask myself do not be a conservative, so I try to learn different languages including some minority languages, and also read the literature written by that minority languages ,in addition I could understand some foreigners who have some misunderstandings with my mother, however I really could not tolerate those so much misread impressions of my mother.
The Joy Luck Club是我們大二泛讀課讀的第一本小說(shuō)。我記得大家在討論的時(shí)候提起最多的就是對(duì)于中國(guó)社會(huì)的扭曲。老師說(shuō),大家不要忘記,書(shū)里提到的中國(guó)社會(huì)是三四十年代,我們都沒(méi)有經(jīng)歷過(guò),何談扭曲?或許是的,封建社會(huì)的種種是我們不能想象的,因?yàn)槲覀儚男【徒邮芊磳?duì)封建迷信的教育。如果看看臺(tái)灣的電視節(jié)目,你大概就能了解到中國(guó)傳統(tǒng)文化里的那一部分。
或許有一些事是夸張的,或許有些是真實(shí)發(fā)生過(guò)的,總之人們提起中國(guó)女性總是會(huì)說(shuō)社會(huì)發(fā)生了很大變化,女性的地位提高了很多。這只是在某些制度層面而言。在人們的觀念里,男尊女卑的思想根扎得很深,很多人甚至沒(méi)有意識(shí)到它的存在,沒(méi)有意識(shí)到很多事情歸根結(jié)底是“性別問(wèn)題”。
安美的媽媽被吳清強(qiáng)暴后懷孕,卻被家人視為恥辱,趕出家門(mén)。她是受害者,是弱者,但沒(méi)有人同情她。她被看做是屬于第一任丈夫的財(cái)產(chǎn),丈夫死了必須守節(jié)。無(wú)論是否自愿,一旦被別的男人占有,她便破壞了規(guī)矩。她沒(méi)有人格,她只是男人的一件東西。
現(xiàn)在社會(huì)發(fā)展了,我們的觀念變好了嗎?我恐怕并沒(méi)有
“喜福會(huì)”what i have learned
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-35834.html