「16MM膠片見證了美國清教徒時代的凄美愛情」
細(xì)膩的日記旁白彌補(bǔ)了戲劇沖突的缺乏」
膠片感和文學(xué)性太美了,散文詩般囈語使氛圍感營造十分成功,兩位主角表演也很厲害。
·
–"I worry you will catch my cold. "
–"You smell like a biscuit. "
·
–"Come, let's away to prison. We two alone shall sing like birds in a cage. "
–"You don't think there's a cage that could work to our benefit? "
–"I just, I only know that, I've never liked cages. "
·I'm a library without books.
看電影多年,一直都知道如果電影文學(xué)性太強(qiáng),往往會使電影成為“優(yōu)美”的配樂詩朗誦;但“The World to Come”卻讓我發(fā)現(xiàn),如果電影文學(xué)性超強(qiáng),卻可以成為獨(dú)樹一幟的特點(diǎn)。大段大段的臺詞獨(dú)白著實(shí)考驗(yàn)字幕組的功力,我承認(rèn)看的這中文字幕的版本有太多的問題以至于我是半知半解地看完了全片,但仍感覺這是部美到無與倫比也傷到無以復(fù)加的愛情片,纏綿悱惻、凄美哀婉。此后,My city of joy如杰克的那件夾克般將成為同性愛情的代名詞。生命中的那個她出現(xiàn)時,你的生命才被點(diǎn)亮;當(dāng)她不在了,你的生命也隨她而去了
慚愧,看完第一感受是內(nèi)心獨(dú)白的英文文學(xué)造詣高,還需要再看。劇情很順,結(jié)尾雖然不完美,但很真實(shí)。兩位女主角表演很到位,小表情變化入微,配得上滿分。背景開荒年代,人遠(yuǎn)離“社會”,相對獨(dú)居,內(nèi)心渴望共鳴,但身邊的人,給不了那種感覺。盲婚啞嫁的男人女人似乎都是悲劇,雖是男權(quán)社會,但明顯兩位主角的丈夫也過得不開心。電影中的四個人,都找不到內(nèi)心的歸屬,平靜和喜悅都是奢侈品。雖然是同性題材電影,但主角換成男女,男男都可以。人最終尋找的是心的滿足,情慾是伴生物
“打開心世界”去斯卡尼阿特勒斯縣——?dú)⑺繤inney …………………………………………… 結(jié)構(gòu):感 — 影 — 小記
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-778.html