【S01E01】口語筆記 | 搞怪警探來啦
下周神煩警探第八季就要回歸啦,有沒有劇粉等了好久的呀~
沒看過的小伙伴也可以先去補(bǔ)一下這部劇,幽默搞怪的警探Jake會讓你開懷大笑愛上這部劇的。
這周我們先來看第一季第一集回顧一下這部劇,順便學(xué)一些口語表達(dá)吧
1 eat somebody alive 整死某人
開篇男主就在模仿忠奸人這部臥底警察電影的臺詞,這里字幕組給的翻譯是“我要被這工作整死了”,其實(shí)就是字面意思延伸過來,這份工作要把我活活吃掉了,就是讓人活受罪,被整得要死的意思啦~
這個表達(dá)有很多種意思
這是真實(shí)的nypd嗎??。?br>106
萬圣節(jié)這一集好可愛啊,Pre和警監(jiān)打賭偷獎牌。
113
真話炸彈的charles,現(xiàn)在最喜歡的反而是他了。jake和amy的約會,真的好甜啊,快點(diǎn)鎖死。糖分剛上來,最后的脫衣舞訂單笑死我了!就像Charles說的小男生扯小女生的辮子,是因?yàn)閷λ泻酶?,ps雖然這種行為特別討人厭。
116
captain的生日趴也好有趣?。?br>121
Jake開始意識到并且試圖逃避自己對Amy的感情了,雖然變成愛情劇會很俗套,但。我就是這么俗的人啊,還是希望他倆快點(diǎn)在一起吧。
我現(xiàn)在真的好喜歡Jake啊
1.真實(shí):這里的NYPD一點(diǎn)也不高大上,上至謀殺案、販毒案、縱火案、搶劫案,下至騙保、盜竊、街頭打架、找失蹤人口,什么都得管,像極了現(xiàn)實(shí)世界中的派出所;
2.溫暖:全劇沒有負(fù)面人物,每個人個性十足,人情味也十足,從上到下都是逗逼,辦公室里每天都熱鬧非凡。
3.笑點(diǎn)無處不在:節(jié)奏快,劇情沒套路,笑點(diǎn)出其不意,編劇真的有才。
最后,這么逗的劇我居然到現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn)!
之前看的美劇不太多,追了幾季的只有《越獄》和《絕望的主婦》。這個……好像不是很對我胃口,可能案破的太快太輕松有點(diǎn)在刻意搞笑。奇怪的是竟然最喜歡Gina就是那個不配槍的行政姐姐,直白吝嗇刻薄又有愛,很鮮活的人物。好吧……這個為什么要湊字?jǐn)?shù)……寫小作文嗎……………………………………………………………
“神煩警探 第一季”WHAT A MIGHTY GOODMAN
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-1992.html