當(dāng)影片進(jìn)行到一半、我朋友看著老奶奶如此不易陳麗華卻還不現(xiàn)身時(shí),我朋友在我耳邊說了句,陳麗華可真沒良心。直到最后結(jié)局出來,我朋友沒再多說話了。
影片的故事發(fā)生在二戰(zhàn)后,當(dāng)年戰(zhàn)爭結(jié)束,倉皇逃竄的日本人有些覺得帶著孩子逃跑太麻煩,于是把自己的孩子留在了中國。陳麗華就是當(dāng)年被留下的那個(gè)。當(dāng)她長大,得知自己的身體里流淌著日本人的血時(shí),她就想回到自己父母所在的地方看看。
1994年,陳麗華來到日本奈良尋根。之后與她的中國養(yǎng)母一直保持書信往來,直到有天,這份聯(lián)系突然斷掉了
我自己對電影的感知度還不夠細(xì)膩和深刻。
但在我看的過程中,在奶奶放生螃蟹,英澤說“這是海螃蟹,是殺生”,奶奶說那就努力適應(yīng)環(huán)境的時(shí)候,我一瞬間眼眶濕熱。我無法用言語來解釋為什么那一瞬間我覺得悲傷和難過,可能為螃蟹最終的死亡,可能在知道它最終無法適應(yīng)環(huán)境后的悲傷吧??戳诵﹦e人的影評,突然覺得,好像往大了說,就像是奶奶的女兒,無法真的適應(yīng)日本的生活,只能艱難的活在異國他鄉(xiāng)。
還有那空白得膠卷,奶奶說不用難過,那些風(fēng)景都記在腦子里了。
影視區(qū)別于文字,應(yīng)該是能展現(xiàn)文字所不能表達(dá)的. 鵬飛導(dǎo)演很擅長用無聲表達(dá)情緒,將深情融于細(xì)瑣日常之中. 整個(gè)影片的基調(diào)是有些傷感的,但又時(shí)不時(shí)跳脫出來一些細(xì)膩可愛與幽默.
影片里失聲之處不少,不僅僅是語言上的隔閡,還有戰(zhàn)后遺孤所處環(huán)境中失去話語權(quán)的隱喻. 無聲勝有聲. 初來乍到買肉時(shí)的擬聲表演很風(fēng)趣;寺廟長凳上手語比劃交流互夸,兩人跟尷尬,但看著卻又給人溫暖;最后尋人未果的三人靜靜地走過深夜小巷,情緒拉滿整個(gè)屏幕,感傷,失落,無力. 不同的場景不同的心境不同的表現(xiàn)方式,都恰到好處.
好久沒寫東西了,電影看得讓我五味雜陳,覺得還是寫一寫。
電影無論是情感的表達(dá)或者是人物的故事講述,都十分地克制。用了許多側(cè)面地描寫去地交代日本戰(zhàn)敗后,留在東北的數(shù)千日本遺孤的現(xiàn)狀。他們或找到落腳之處,靠一些簡單工作謀生,盡管流著日本的血,但生活得更像是中國人,說著流利的中國話,會(huì)吃水餃,會(huì)唱戲,即使身在日本,還會(huì)通過衛(wèi)星電視看中國的電視臺(tái),對日語反倒更為陌生,這也產(chǎn)生了許多怪異的錯(cuò)位感和疏離感,他們或許無論在中國或是日本都找不到真正的歸屬。
又見奈良:現(xiàn)象級!一些零零碎碎的記錄
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-8017.html