先談?wù)動懊?,電影名中的“千”和劇情?nèi)容很巧妙地銜接在一起,比較有新意。男主每說一個字,就會掉落一片樹葉,而當一千片樹葉落完,男主的生命也將結(jié)束。再談?wù)剝?nèi)容,讓我感觸比較深的是僅剩下最后幾片樹葉時,他開始反思自己,用行動回報他的親人朋友和幫助過他的人。與此同時,男主對他們所說的話語精煉、真誠且很有分量,有觸動到我。最后談?wù)劷Y(jié)構(gòu),劇情很簡單,中間過程的鋪墊較為平淡,樹出現(xiàn)的形式讓我覺得有些雞肋和突兀,中間過程到高潮部分和結(jié)尾部分的理想式結(jié)局的承接也有些突然
有別以最后所剩時光如何度過,而是最后你只能說幾句話,這題意新穎,那么在最后你想對誰說,說些什么呢?自己反思了下后,雖然不確定自己會說些什么,但還是只會留著對親人說吧。
前不久閑來無事翻出來電腦里留存許久的一部電影,重新翻看倒是與當時的感受有所不同了。電影的名字叫《A Thousand Words》,中文譯名《臨終千言》。
如果去搜索這部電影以及相關(guān)介紹,會發(fā)現(xiàn)大家對其評價并不高,甚至還有比較苛刻的語言評其一無是處。
如果你是資深的影評人或者對電影的劇情要求極高的話,建議你還是不要去看了,免得失望。如果只是閑來無事圖個消遣,那不妨一看。
記得自己之前看這部電影的時候并沒有特別大的感受,也只是覺得平平無奇,看過一遍也就有個印象而已。此次翻出來再看,也許是經(jīng)歷得多了,看到最后竟覺得有些感動。
故事的情節(jié)比較老套,艾迪·墨菲飾演了一個習慣于用花言巧語偽裝自己的心虛與欺騙的文學著作出版人Jack,說話不帶任何轉(zhuǎn)機幾乎已經(jīng)成了他為人處事甚至工作上的作風,他對周圍人都很苛刻,雖然讓人恨得牙癢癢的,卻又對他無可奈何。
機緣巧合下,Jack認識了新世紀的印度宗教領(lǐng)袖辛加博士。某一天,杰克家的后花園里憑空長出了一棵神奇的菩提樹,樹上正好掛著1000片綠瑩瑩的樹葉
《臨終千言》你的死兆星閃現(xiàn)了
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-19508.html