美國是如此真實 真是到可怕
可怕的不是殺戮 可怕的敵人總是難以發(fā)現(xiàn) 卻又那樣近在咫尺 男主完美的外表下是一顆破碎的心靈 被精英教育毀掉的一顆純真善良的靈魂
他是如此的堅強動人 甚至在與他善良的秘書通話時都那樣gentleman
可惜 他還沒來及適應失望 破碎 絕望 吶喊 痛苦 壓力 就遇到了人性最可怕的最深處的惡
人類在他身上人性的種種都淋漓盡致
oh god 又有誰可以呢 在那種環(huán)境下 日復一日 年復一年的熬 熬到皮膚發(fā)皺 熬到忘記一切
There are no more barriers to cross.
這里在說Bateman已經(jīng)做了最為超出社會規(guī)范,正常秩序的事(barriers),即他自己認為的肆意殺人后又主動承認
All I have in common with the uncontrollable and the insane,the vicious and evil,all the mayhem I have caused and my utter indifference towards it.
uncontrollable,insane,vicious,evil都是cross the barrier的行為;the mayhem he caused即他自認為的殺人;my utter indifference即他殺人時的快感和殺人時絲毫不愧疚的心態(tài)
I have now surpassed
與主角深有共鳴,主要是想法一致。當然不是全部想法,金發(fā)碧眼、哈佛耶魯、健身護膚這些符號有點太腦殘了。這得多腦殘才對此執(zhí)迷不悟啊,還真以為自己是人生贏家?
主角一邊殺人一邊對世界和平、自由民主、解放運動和音樂品味喋喋不休,從這一點上來看,本片的反諷效果很好。很容易讓人聯(lián)想到他受過的那種死氣沉沉、空無一物的精英教育。但內(nèi)在,內(nèi)在根本不重要。這句話很好,這就是為什么即便是神探也很少能阻止未然的謀殺吧。
男主是我這輩子見過最無聊的娘炮
沒看懂
所有的殺人都是他臆想出來的。
因為每天相同的事,互相只是在比拼中,沒有人真的關(guān)心你的感受。只看到你外在的物質(zhì)情況。穿什么衣服,用什么名片,是否有符合社會精英的身材。哪能預定到最熱門的餐廳。包括女朋友是不是符合精英中產(chǎn)階級的金色頭發(fā)。你抽煙,或者有什么想和我說的,你的感受是什么,你真心喜愛的歌曲是什么。這茫茫人海好需要一個人和你互相聊天,關(guān)注你是否累不累
原版電影和百老匯2016年《美國精神病人》音樂劇對比
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-19608.html