最近和爸爸媽媽看了好幾部功夫片,其中不乏這種舊片子。
其實(shí)除去劇情有些爛大街,拍攝手法比較old school之外這部片子還是很好看的。第一就是顏值嘛,李連杰年輕的時(shí)候就不用說(shuō)了,全身上下都散發(fā)著正氣,正義感爆棚。女主角也很美,就是那個(gè)年代典型的美人。然后主想要針對(duì)于這部電影的幽默感細(xì)說(shuō)。
多處的語(yǔ)言不通導(dǎo)致雞同鴨講,讓觀眾看得十分開(kāi)心,甚至捧腹大笑。
印象十分深刻的地方就有兩處,李連杰剛到美國(guó),剛下車(chē)就被他的“徒弟”小混混搶走了包裹
拍攝年份應(yīng)該是1992年。
片中阿杰與強(qiáng)尼從通風(fēng)口落下時(shí)清晰可見(jiàn)救生氣墊。
英文名更扣題,電影中多次出現(xiàn)“師父”的稱(chēng)謂,大反派與老拳師也是師徒關(guān)系,一聲“師父”在東西方人的口中道出的是文化的碰撞。讓我想起了大智若愚的功夫熊貓?jiān)诎討?zhàn)后恭敬的一聲“師父~”。
巧的是今天連撞兩片李連杰92年的片子《獅王爭(zhēng)霸》和《龍行天下》,前者精致許多。
回首十多年,感慨~
記於2008年10月10日
爺青回啊…這是我人生中看的第一部電影,也是我小時(shí)候最?lèi)?ài)看的一部電影。
那時(shí)剛上小學(xué)不久,家里有了第一臺(tái)電視機(jī),接著有了第一臺(tái)VCD光盤(pán)播放機(jī),以及第一張VCD光盤(pán)——就是這部電影的哈薩克語(yǔ)配音版,現(xiàn)在想來(lái)片名被譯作????????再合適不過(guò)了。
對(duì)于一個(gè)在牧區(qū)長(zhǎng)大的小孩子來(lái)說(shuō),電影絕對(duì)算是打開(kāi)了新世界的大門(mén)。當(dāng)時(shí)李連杰在屏幕里的英姿,對(duì)我幼小的心靈造成的震撼可想而知??赡芤彩且?yàn)楫?dāng)時(shí)光盤(pán)比較少,這部電影被我翻來(lái)覆去看了不知多少遍,直到光盤(pán)磨損嚴(yán)重
情節(jié)有點(diǎn)老套,不過(guò)是一部家人師長(zhǎng)被打受傷,李連杰扮演的徒弟前來(lái)尋師并為師傅報(bào)仇雪恥的故事。但是大家不要忘了這部電影拍攝于30年前,那時(shí)電視機(jī)還沒(méi)有普及,更不要說(shuō)錄像機(jī)了,所以這樣的品質(zhì)已經(jīng)非常不錯(cuò)。要不是看豆瓣還真沒(méi)有覺(jué)得情節(jié)簡(jiǎn)單了,因?yàn)橐粋€(gè)中國(guó)人到了美國(guó),語(yǔ)言文化不通,必然會(huì)惹不少麻煩,加上李連杰青澀搞怪的演出,真的十分有趣,可以看到很多“老怪”徐氏幽默的影子。很多后來(lái)的拍的片子隱約在這部片子里都能找到印象,感覺(jué)熟悉而親切。關(guān)鍵是李連杰的功夫動(dòng)作真是干凈利落
【黃飛鴻'92之龍行天下】黃飛鴻'92之龍行天下
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-20208.html