異裝癖表演者班麗娜(Terence Stamp 飾)、米芝(Hugo Weaving 飾)因一位好友去世而再度聚首,米芝得到澳洲中部城市的表演機會邀請班麗娜同往,同行費莉茜(Guy Pearce 飾)為圓“沙漠女王”之夢要求搭伙,并借來了經(jīng)改裝的大巴作為代步工具。三人風風火火的踏上旅程,上了年紀的班麗娜于路對往事諱莫如深,與年輕躁動的費莉茜生出不少瑣碎口角,米芝則不時陷入對自己那場婚姻的回憶。他們在沿途經(jīng)過的小鎮(zhèn)大秀妖冶,得到了不少驚愕的目光,當然也有贊許。因為一次拋錨,對班麗娜昔日表演難以忘懷的修理工老巴得以加入他們的旅程。眾人終于抵達目的地,雖然觀眾不甚熱情,但米芝終于見到了兒子,而班麗娜決定和老巴在一起……
本片獲1995年奧斯卡最佳服裝設計獎等多項褒獎。
《沙漠妖姬》不是單純的探討同性戀,也不只是表現(xiàn)音樂和服裝的美,透過同志變裝秀的演藝生涯對照一般百姓,也透過一般百性對他們的另眼看待,看到他們面對人生不同的態(tài)度,劇中甚至有許多對白都意義深遠。演員、攝影和服裝設計都非常杰出。
如果是幾年前我肯定無法欣賞這樣一部影片,色彩飽和的像太陽的調(diào)色盤,人物都吵吵鬧鬧,也沒有完整的故事。
果蔬說這話的時候我就跟著被刺了一下。
公路片。簡單引入將三個人聚在一起后,本就瘋癲的旅途中插入更為詼諧的閃回補充一下過去。
以前社交賬號上地址總會寫澳大利亞。別人問起,我就說以后想去澳大利亞生活,牧場、荒巖、古老的生物……其實我對澳大利亞一點也不了解,那只是一片遙遠的陸地,一個可以讓我把所有舉目悠遠的夢都想象出來的地域象征。
很多鏡頭都太美了,隨手一截就是壁紙。
當他們美麗的眼睛在我的面前象星星一樣發(fā)光,我不由得落下了淚來。
我相信,美麗是閃著光芒的,盡管那份光芒或許只是黑夜偶爾的恩賜,一點閃亮伴隨著
就是一點絕望,一份肆意的笑容下是狂風卷起的悲傷,一個華麗的轉身,眼淚就會像抓不住的水滴,一滴一滴濕了干燥的臉龐。
只是為了守候這份和痛楚的相遇。愛上了,所以心甘情愿承受。我心甘情愿的走向不歸之路。身后是高碼公路痛快的風,眼前是火紅的巖石和沉默的沙漠。蜥蜴眨巴著眼睛,它是否在等待我的華服褪去光彩,我的身體變成風化的石塊,我的希望凝固在這個荒野。我停止流動,我輸?shù)綮`魂,我找不到歸路,只能在羚羊的骨頭上狼狽的爬過,行尸走肉般過完這么一生。就像那些無知粗魯?shù)娜藗?,他們暴力的推倒我們,給我們的身體留下傷痕,在我們的巴士上寫上"aids Fxers go home!"在我腦后扔易拉罐讓我重重倒在地上,然后逃竄。他們是丑陋的,野蠻的。我縱然美麗,可還是委屈的想哭。
上帝錯了,他真的錯了。他在布道的途中留給了我無盡的痛苦..他給了我雄健的體魄和粗啞的嗓子,他讓我成為一個男人
一、顛倒的世界
早在兩千多年前,古希臘人通過觀察月亮就知道地球是圓形的。只可惜之后取代古希臘人和羅馬人的基督徒們傻乎乎的依舊堅信地球是平的,直到麥哲倫的環(huán)球航行證明了他沒有在地球的盡頭便掉下去。世界顛倒的意象似乎從很早就存在了人類的腦海中,而且意義各有不同,有好有壞,不過均帶有些瘋狂和憤世嫉俗的顛覆意味。
美國作家亨德里克?房龍有個小嗜好,就是親自給自己的書畫插圖,其中不乏其文字中透露的那種帶有諷刺調(diào)侃味道的小趣味。他曾經(jīng)畫過一幅畫,畫面中北半球的人站立在地球上,而南半球的人和樹木則紛紛掉落。德國詩人海涅曾經(jīng)為了世界中顛倒的黑白憤憤不平,詩文中描繪了一個用腦袋走路,死人給活人草擬墓志銘的世界。
如果仔細回想,現(xiàn)實中顛倒倒錯的小事其實經(jīng)常發(fā)生,呈現(xiàn)的景象也十分怪異,那時候便會發(fā)現(xiàn)沉默嚴肅的世界實際上具備了滿麻袋的冷幽默。
威爾第的著名歌劇“茶花女”在首演時曾慘遭滑鐵盧。倒不是因為歌劇糟糕,而是當一位重達二百六十多斤的女高音出演重病垂危、蒼白纖弱的茶花女時
沙漠妖姬:有機會就看看
轉載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-32440.html