[0182] Expendables敢死隊2
2012-11-19
第一部還有英雄重聚的感概,第二部再來,就只有血肉模糊的堆砌,唯一的一點點樂趣在于阿諾?施瓦辛格 (Arnold Schwarzenegger)對自己的調侃。當了一屆州長以后,這個猛男真的老得不成樣子,連道具槍的后座力都能讓他顫抖。這種貌似的“大”機會對一個中國女演員也許意味著很多,所以余男始終有些緊張,編劇沒讓她和老史來場肉搏,有些意外。
其實推薦這部電影真的不是說有什麼驚喜,或者有什麼經典——好吧,實在要說什麼經典,那就是這些老傢伙們,濟濟一堂的老傢伙們——仿佛賀歲片似的熱鬧!
就那麼一個年輕的,還被迅速“消滅”了……
看這個電影的時候,總是會覺得,有種很強烈的懷舊氣息。槍林彈雨都更先進了,飛機坦克也有更新了,可是老傢伙們仍舊是老傢伙們,仿佛是動作片中的“老男孩”一樣。
老傢伙們望著腿腳靈敏的年輕人興歎,自嘲地懷念著年輕滴歲月。
為了這鮮活的生命力,老傢伙們不惜丟棄尊嚴五體投地,為了這鮮活的生命力,老傢伙們不顧一切捨命相拼。
這個電影,好幾處傳達著那一代對於年輕生命的懷念,嚮往,愛護。
本來,所有的恨,都是為了愛。
最讓我觸動,也是讓我決定為這個電影寫點什麼的,就是施瓦辛克和史泰龍看到布魯斯威利斯給史泰龍的一架老飛機時的一段短暫對話:
史泰龍:這個玩意兒都能進博物館了!
施瓦辛格:咱們也是!
我在螢幕前
◎精彩對白
Dear Sophia
I wish I could find something different to do besides just missing you, but I can't. The team's treating me good. We got each other's backs. And I want you to know that wherever I end up, I will be wanting the very best for you. And if some miracle happens and I come back again, I hope I'm still your man. Much love, Billy.
What's the plan? Track 'em, find 'em, kill 'em.
Can't change what it is so we keep it light, untill it's time to get dark.And then we get pitch black.
That thing belongs in a museum. We all do.
Beware beware, what we care. Care for what you do. Or mumbo jumbo's gonna hoodoo you. Mumbo jumbo's gonna hoodoo you. Boomalay boomalay boomalay boom! To Billy. Rest in peace.
◎一句話評論
本片充分提供了秋季淡季來臨之前影迷們所需要的大量腎上腺素.
——《好萊塢記者報》
沒有看過敢死隊1,
據(jù)說很彪悍
然而
2的大叔們還是各種帥啊
話說剛看完機械師啊
沒想到又碰到圣誕大叔啊
說說重點 史泰龍
完全就是一個個性+實力+偶像的大叔
反正給我印象很深刻
里面史泰龍跟杰森的對話
很多笑點
雖然故事情節(jié)比較狗血
勝在內容 和演員
確實不賴呀呀~
“敢死隊2”很一般,延續(xù)第一部浮夸之風!?。。。。。。。?!
轉載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-1047.html