連Joey都讀書。劇里的書或預(yù)示劇情,或輔助說明人物性格。
S1E9 “The One Where Underdog Gets Away”
蘇珊,羅斯前妻卡蘿爾的現(xiàn)伴侶,正在給沒出生的小本讀這本《海龜王亞特爾》(Yertle the Turtle by Dr. Seuss),這本書描述權(quán)力更迭中的一些不可抗力影響因素。龜龜們疊羅漢,池塘的王亞特爾坐在最頂端以便更好地觀察他的領(lǐng)地。但是一只叫Mack的龜龜不小心打了個嗝,于是亞特爾被掀翻,而Mack成了新的王。本書出版時無疑是被當(dāng)成關(guān)于階級主義的書。而在《老友記》的此時
老友記第七季第14集,The One Where They All Turn Thirty,他們?nèi)?0了,看過有點傷感。
Rachel的30歲生日party,伴隨著老友們的30歲生日回憶。Joey絕望的叫喊,不是無緣由的。我最喜歡的Chandler,這次似乎沒有任何看點。這也難怪,在大家憂郁傷懷的時刻,幽默的人也最好閉嘴。他的生日回憶同Joey的沒有二致,喊叫的同樣是Joey,
"Why doing this to us?"
還能說什么呢?他們都變老了。我是眼睜睜看著他們變老的。雖然我看老友記已經(jīng)比別人晚太多了,但并不妨礙我癡迷地喜歡上這幫可愛的家伙。
自己似乎還從未因年齡而不安過,現(xiàn)在有了。所以,得謝謝Joey,Chandler,Rachel,Monica,Phoebe,and Ross。謝謝諸位教會我認(rèn)真看待自己的每一個生日。
我們每個人,都逃不過時間。感覺好像在喝一杯又一杯的慢性毒藥。這樣說過于夸張——等一下,我認(rèn)為夸張難道就因為我還年輕?
結(jié)果,Ross輕描淡寫地笑笑:
"Do you realize then ten years we could be 40?"
Joey領(lǐng)會這句話的實際效應(yīng)后,忍不住仰天叫喊:
老友記 第七季:老友記 第七季 第21集
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-2365.html