大部分時(shí)候,我看書(shū)過(guò)目就忘。但這本little fire印象深刻。如今故事被翻拍成劇,溫故知新。
片頭有點(diǎn)像《傲骨之戰(zhàn)》。
調(diào)調(diào)有點(diǎn)像《大小謊言》。連女主瑞茜·威瑟斯彭的人設(shè),都很像:一心愛(ài)家、愛(ài)管閑事熱心的中產(chǎn)階級(jí)太太。
這部劇里,她叫艾蓮娜·理查森(Elena Richardson),住在西克爾高地(Shaker Heights)。
傳統(tǒng)白人社區(qū),中產(chǎn)精英,講究規(guī)則。房子有統(tǒng)一的外墻顏色、草坪上的草有統(tǒng)一的限高、垃圾有統(tǒng)一的運(yùn)送方式。
作者用荒謬極致的設(shè)定,搭建一個(gè)“舞臺(tái)場(chǎng)”。
艾蓮娜,就是"場(chǎng)"里的一粒分子。
文|但為美人故
圖|電影截圖/網(wǎng)絡(luò)
全文共8500字,預(yù)計(jì)閱讀需35分鐘
《小小小小的火》扉頁(yè)上的文字
文學(xué)作品改編成影視作品已經(jīng)是影視領(lǐng)域的常態(tài)化現(xiàn)象。本文以美國(guó)視頻網(wǎng)站hulu最新推出的美劇《星星之火》為例詳細(xì)說(shuō)明了原著《小小小小的火》與劇集《星星之火》的差異性,并對(duì)文學(xué)作品與影視作品改編出現(xiàn)的差異性進(jìn)行了分析,分析結(jié)果示受眾群體、傳播途徑、創(chuàng)作目的的差異共同決定了影視作品與原著作品出現(xiàn)一定程度的悖離。
一、 《星星之火》劇集
2020年3月18日美劇《星星之火》上線。
星星之火:偏見(jiàn)根深蒂固,大廈也不是一日坍塌的。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-3874.html