停車(chē),下車(chē),一個(gè)男人在烈日下躺在了西部公路的一旁。
男人是誰(shuí)?詹姆斯。從火災(zāi)現(xiàn)場(chǎng)逃跑的消防員,看破紅塵的騙子,所謂的癮君子。
男人為什么要躺在公路上?保羅雇傭詹姆斯來(lái)做這一檔子事。
這一檔子什么事?別急,一件一件說(shuō),先說(shuō)說(shuō)保羅吧。保羅,牧師的孩子,騙子。按時(shí)髦話說(shuō)原生家庭出現(xiàn)問(wèn)題的他總盤(pán)算著長(zhǎng)大找父母討回公道——正好他的父母也不是什么善人,借教會(huì)幌子常年累月騙了教徒400多萬(wàn)的他們也實(shí)在值得被討回公道。于是詹姆斯和保羅一拍即合:保羅在暗,備齊了他一生的信息資料;詹姆斯在明
chapter 1: it is also called Our Lady LTD. The film began with a shabby man was dumped in the desert plain, and the man began to call his mind what he had done wrong when he was a fireman once before, and the reason why he was here. Three months ago, he escaped from a fire as a fireman. One month ago, he decided to participate in fraud with a bad man to kidnap his parents, the father one saw his son as a crumb, to swindle 4 million dollars. Everything is ready. Only owe t
作為一顆成熟到自己墜落的果子,很難說(shuō)還有什么東西能影響到我,可是昨晚,有個(gè)德克薩斯的警察名叫衛(wèi)斯理沃克的影響了我。你說(shuō)這不是扯嗎?一個(gè)德州警察怎么能影響到萬(wàn)里之遙的中國(guó)江南鄉(xiāng)村一個(gè)混吃等死無(wú)事生非的游民?別急,且容我慢慢道來(lái):這個(gè)警察跑到新墨西哥州追捕一個(gè)名叫保羅艾倫的疑犯,該疑犯因?yàn)樾罗k了一張駕照露了馬腳,白胡子警官沃克循蹤而至,給保羅艾倫帶上一個(gè)電子追蹤腳環(huán)。沃警官不知道的是,這個(gè)保羅艾倫只是冒名頂替,他的真名叫詹姆斯,是一個(gè)從火場(chǎng)逃跑又心懷愧疚的前消防員
影視劇、動(dòng)漫、小說(shuō)甚至是現(xiàn)實(shí)生活中,除非你有強(qiáng)大的主角光環(huán),否則有些話是不能亂說(shuō),有些flag 更不能亂立。
比如:我一定會(huì)活著回來(lái)的?。?a href="/archives/id-65751.html">聽(tīng)到這句話,99%要死翹翹)
這次做完我就金盆洗手!(實(shí)際上有一就有二,有二就有接下來(lái)的無(wú)數(shù)次)
甚至還有欺騙無(wú)數(shù)人的一句話:過(guò)了明天就沒(méi)事了!(說(shuō)這句話的人你良心不會(huì)痛嗎
其實(shí),一聽(tīng)到這些死亡flag,大概率我們都能判定人物故事的后續(xù)發(fā)展,且八九不離十。
但今天這部劇不同,首先主角團(tuán)隊(duì)并未自帶光環(huán),其次在一開(kāi)始的前十分鐘里
無(wú)限恩典有限公司:必看的劇情片 the absurd west
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-4079.html