其實英文名比較貼切,中文名也不錯,像一首童謠,不過加上海報,讓我理解偏了。所以看片的時候我一直以為上的都是配菜,大餐在后面,大餐會在那破車和那六百里上折騰。當演職人員字幕出來,我才發(fā)現(xiàn)原來一直端出來的都是主菜~
先講講影后見面會吧,來了演員秦海璐、策劃石川和投資人李海(名字不知道對不對)。秦海璐比較理想化,她一直接的片兒也都是這個路數(shù)的,有單純的可愛,聽她講話有點好奇她為什么不自己當導(dǎo)演?是蠻有想法的演員;石川更有閱歷一些,更清楚一部電影的運作,對這部電影有不同的想法,也比較紳士,對女士非常尊重;李海很低調(diào),坐在觀眾席,秦海璐爆料他是北大哲學(xué)系的博士,這名頭讓人覺得是一有錢有又想法的主兒~拍藝術(shù)電影不容易,石川說這里面的所有人,拍這個都是為了理想,沒有人是完全為了錢,這句話說起來容易做起來難,能在MOMA看到此片也非常的感激片后每一個名字。
電影的主線是一群阜陽人回家的故事,核心人物是曹俐和狗子,核心道具是一輛破車。雖說片名是ticket,但是這個票是沒有的
很多人以為這部片子講的是回家,表面上是,其實不是。
內(nèi)核上其實講的是父輩與子女之間的隔閡,以及由此而來的相生相殺。
為什么?聽我慢慢道來。
在說原因之前,先來看一下電影的故事敘事。
敘事其實比較簡單,線性敘事,沒有太多的花哨套路。整個故事就是圍繞著一輛廢棄的大巴拉老鄉(xiāng)回家來展開。
主要的目的也很簡單,就是賺錢。幾個人物都是缺錢的主,曹莉生意失敗缺錢,狗哥KTV底層,九兒弟弟上大學(xué)也要錢,矛盾設(shè)置比較充分,怎么解決矛盾?九兒發(fā)現(xiàn)了廢棄大巴,接下來修車、賣票的事就順理成章了。
對部分艱難掙扎在打工階段的安徽人來講,上海既是衣食父母,充滿機會和人道;又像是個敵對的大圍城,本土人對他們報以YP滾出的怒吼。阜陽對安徽的意義,有如駐馬店對河南的代表,使得子民每次提起出身便難免惹來變樣的目光。每廁身于飯館,每穿梭在里弄,每擠上輛公交,你便負上故鄉(xiāng)千瘡百孔的榮辱和某角鍵盤上憤怒的指尖進擊。對于松散的集體來講,忍受偏見已經(jīng)像蝗襲一樣平常,難以對具體的指責(zé)群起作出有力的反擊。忍辱負重擺脫窮三代的命運深深扎根在一代代遷徙的浮土上,粗糙莊重的使命掠過每波互聯(lián)網(wǎng)的漣漪激浪,唯一能阻擋的只有各自自保的命運走向。
講到電影,拍得真不是一般的水性,流于表面。只見盲流忙生忙心,不見情懷伸出地平線多少。就算你在那輛破大巴上寄托多少苦澀的超現(xiàn)實寓意,也逃脫不了對貧乏藝術(shù)內(nèi)涵的指責(zé)。
喜歡這種以小人物的生活寫實風(fēng)格的電影,小制作但是給關(guān)影之后的人留有很多的思考,唯一不太盡人意的地方就是整個電影沒有一個阜陽口音的演員,說的大多是皖南蕪湖口音為主.唯一一個修車的是皖北口音但是臺詞太少。不知道導(dǎo)演是怎么想的,是沒有聽過阜陽方言還是覺得阜陽方言不好聽,我認為這是通篇最大的敗筆所在.
到阜陽六百里:2011推薦,600里距離
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-9353.html