“There are plenty of others willing to call you a failure. A fool. A loser. A hopeless souse! Don't you ever say it of yourself. You send out the wrong signal. That is what people pick up. Do you understand? You care about something, you fight for it. You hit a wall, you push through it. You can never let it defeat you.”
這段臺詞看的時候感觸挺深的。影片特效分鏡不用多說,看的時候有好幾次倒回去看轉(zhuǎn)場,真的可以說是很流暢完美了。
不過對于剛看完奪寶奇兵系列的我而言
最近在構思一篇論文,基于比較文學中流傳學和淵源學,粗略論證關于19世紀《福爾摩斯》給后世不論是偵探界和冒險界都具備舉足輕重的格式化影響。我相信,《丁丁歷險記》在一定程度上,也受到了我們親愛的柯南道爾的格式化影響。在我看來,這種基本格式是:頭腦發(fā)達的天才+一時間可以開竅的打手+天然呆的警探,偶爾加上的就是某種強力外掛?!抖《v險記》正是如此,記者丁丁,船長阿道克,雙傻警探,以及我們強大的高智商外掛寵物——白雪。
關于整部電影我就不詳解了。貫穿著《金螃蟹》,《獨角獸號》還有《海盜失寶》的重要鏡頭。沙漠、大海、飛機、槍戰(zhàn)無所不有。80,90后的童鞋們對丁丁一定了如指掌,并且看到熟悉的鏡頭一定會像我一樣迫不及待地再次翻開塵封許久的書籍。
至少我是這樣的。
小時候瘋狂地買了丁丁所有的圖畫書,以及在不久的以后存下了丁丁動畫片的碟版,當然電腦上移動硬盤里也絕對少不了《丁丁歷險記》的身影。最瘋狂地是,我曾一度打過《丁丁歷險記》的PC游戲,并且非常失敗地卡在一棵樹上再通不了關
1.原著小時候看過幾本連環(huán)畫,忘光了,省卻了參照的不適應.
2.片頭居然沒有夢工廠的廠標?怎么?真的已經(jīng)垮了不成?
3.前半段節(jié)奏慢,看得急人,到了北非那個俯瞰的鏡頭,一下子精神來了!!!哎呀呀,摩洛哥得去啊,北非啊!!!
4.華彩段落人狗鷹的追逐,你敢說沒有借鑒<章魚的愛情>!!!同時穿越的還有吉娜戴維斯不成功打星生涯的災難,割喉島.
阿道克船長回憶海盜,有the usual suspect的神韻.
5.技術活就不贊美了,多少技術控已經(jīng)開始等待出碟研究分鏡頭了吧.
6.三張紙條的秘密,艾鼬,我又穿越到鹿鼎記去了.
7.看的時候在想,干嘛不拍真人版,純粹是秀技術革命嗎,看到后半的時候又想,這要全班人馬移師沙漠,傷財未必(電腦上做也貴得要死吧),勞民是真的啊,演員傷幾根肋骨那是一點不稀奇啊,這么一想,技術還真是未來大方向.
8.讀書的時候擠在錄像廳連看3集奪寶奇兵的那個爽,到如今電影廳里舒服的看3d,人生又完整了有沒有!
經(jīng)典!名導名角聯(lián)袂奉獻名漫畫——《丁丁歷險記》
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-9977.html