低開高走,一開始覺得對Sahir的歌舞電影有點過度鋪陳了,哪怕是渲染巨星也有點喧賓奪主,但隨著故事的展開,逐漸能夠原諒開頭的那些嘈雜和不適。
編織一個謊言需要無數(shù)個謊言去彌補,一個誤會經由口口相傳的輿論發(fā)酵后變得難以收拾,人性的自私和虛榮也顯露無疑,但難能可貴的是billu年少時對貧困好友的無私幫助,為了愛情舍棄了曾經優(yōu)渥的生活,以及Sahir的赤誠,在發(fā)達后也不曾忘記好友曾經的幫助,他并沒有因為浮華而迷失,他依舊謙和有禮不傲慢,面對學校老師一行的來訪時候也不卑不亢
昨晚看了印度電影《理發(fā)師比魯》。講的是兩個童年時代的好朋友,分手之后又相聚的故事。一個成為大明星,一個還在鄉(xiāng)村做理發(fā)師。職業(yè)的距離雖帶來心理上的羈絆,但彼此的牽掛并未曾變。幽默的劇情,好聽的音樂,勁爆的舞蹈,加上天生會演戲的沙魯克罕(《阿育王》的男主角》),將故事演繹得溫馨感人,很值得一看(同發(fā)新浪微博)
這部印度片說是喜劇片也不為過,全片笑點幾乎從頭到尾貫穿始終,都不讓人有喘息的機會。然而笑中有淚,喜劇中帶著嚴肅,雖然讓人時時捧腹,卻也時不時停下來思考喜劇的意義。影片的主人公比魯是一個窮理發(fā)師,破落的店鋪里連張像樣的椅子也沒有,生意越來越差卻還要負擔兩個孩子的學費。但誰也不知道當紅的電影大明星賽爾是比魯?shù)暮门笥?,直到賽爾來到比魯所在的村莊拍電影,故事才90°轉彎完全換了一種面貌。
比起比魯?shù)牡驼{沉悶,賽爾載歌載舞地出現(xiàn)和空前的受歡迎讓電影著實熱鬧了一把,凡是賽爾出現(xiàn)的地方,無不收到人們熱烈的追捧和喜慶的歡迎儀式。此時的比魯似乎更顯落寞,但難能可貴的是,知道自己有這么一個受歡迎的明星朋友,卻依舊孤孤單單過著自己生活,對人們一個字也不提起,甚至沒有一句回憶的話語。比魯?shù)臉闼睾湍驹G令我震驚,在全村人都像瘋子一樣追捧賽爾的同時,比魯卻照常過自己的小日子。這種鮮明的對比和明暗的反差讓我感覺到比魯人格的偉大,他始終只是在扮演一個普通人的角色,對所謂的金錢和機遇無動于衷
一個貧窮的偏遠小村莊,一家因設備老舊失修而經營慘淡的理發(fā)店,老板比魯為之發(fā)愁,想盡了各種辦法只為可以維持生計,而事實卻是每況愈下,入不敷出。家里的吃食都是善良勤勞的妻子觍著臉到處告借而來,而兩個孩子因為遲遲未繳的學費陷入即將退學的窘境。
有一天,小鎮(zhèn)平靜的生活因為大明星賽爾的到來而發(fā)生了天翻地覆的改變。大街小巷都貼滿了賽爾的電影海報,所到之處無不夾道歡迎,可見人們對這位巨星的追捧是如此熱烈。每個人都渴求著能與這位巨星產生交集,哪怕是能親眼見上一面都倍感榮幸
因為一期介紹印度電影音樂的節(jié)目,而知道并想要看這部電影。
對印度電影了解得并不多,雖然也知道那個聲名在外的印度電影公式,但并不認同一些人覺得這樣就沒什么好看的觀點。
這部電影的歌舞元素依舊存在,但由于大部分是劇中明星個人MV和電影段落的拼湊,不是結合劇情的有感而發(fā),故熱情有余但內容不夠。反而是:
畫面:以為印度電影走的一貫是濃烈色彩路線,這部卻有淡淡的清新。印度原本的天地還是色彩鮮艷的,只是色彩的調整,使電影畫面看來清爽而特別。
劇情:同樣也是印象中,印度電影都是愛情歡樂題材,而這部講的是友誼。而且片子在進行過程中,也不是純粹的沖突或者歡樂,而是有所節(jié)制和有所壓抑的。這反而能使電影有深度有思考。
PS:女主(Billu妻)很美;女主(MV里的那個)有身材有臉蛋,但舞蹈稍弱,顯得有些僵硬;印度人說話和表示歡喜時都喜歡高頻率小幅振蕩他們的腦袋,很滑稽。
劇情很有印度味道 這個是廢話
情節(jié)上喜劇該有的都有了
結局也很完美 絕對值得看的一部印度片
好運理發(fā)師:當好運來臨時,我們能否視而不見
轉載請注明網址: http://www.mmedi.cn/archives/id-10372.html