大鬧上海灘。
好驚險(xiǎn)的墜機(jī),保護(hù)小孩和女人。
美女被大象整死了。
華裔小男孩。可惜聽(tīng)不懂上海話。
后腦甜點(diǎn)。
喜歡研究夜間活動(dòng)的科學(xué)家。
好浪漫的對(duì)白。
各種蠕蟲(chóng)在身上爬,女明星也是夠拼的。
好有用的鞭子。
華人小男孩的智商比阿三男孩的高?
小玩偶巫術(shù)。
喝血被控制,火燒即是解藥?
刀槍不入的大塊頭阿三快被碾碎前,博士還想救他,而不是必殺。
運(yùn)煤車(chē)像過(guò)山車(chē)。
用鞋子制動(dòng),這鞋質(zhì)量也太好了吧。
碰到兩個(gè)阿三,自己卻無(wú)刀可拔時(shí),那憨厚的笑容。
用漢語(yǔ)說(shuō)“小心,拉住繩子”,逗死人了。
挖心挖屌男為何只用童工找石頭?
英雄總是不會(huì)被擊中。
大人接吻,小孩一定要掩目嗎?
三星
經(jīng)典系列電影,但對(duì)于影片有一個(gè)不喜歡的地方,比如開(kāi)始時(shí)黑幫要努爾哈赤的骨灰,女主角凱特-卡普肖表現(xiàn)的對(duì)努爾哈赤的無(wú)知令人不爽;黑幫成員一邊狂笑一邊用機(jī)關(guān)槍掃射哈里森福特和凱特卡普肖的鏡頭很有黑社會(huì)瘋狂的本性;哈里森福特用劃水艇跳機(jī)真的很勇敢;最后在哈里森福特喝了魔血哈里并將凱特卡普肖放入鐵籠時(shí),卡普肖大喊willie醒醒是否是翻譯錯(cuò)誤?最經(jīng)典畫(huà)面哈里森福特在吊橋上面對(duì)雙面夾擊時(shí),砍斷吊橋的鏡頭很好,表現(xiàn)了主角寧死不屈的性格特點(diǎn)。綁好繩子則是死中求活的策略,即保護(hù)自己第一
巫術(shù)啊,礦工啊和考古的聯(lián)系也太生硬了點(diǎn),娛樂(lè)的話只能講還好,可是要不要有那么多令人反胃的橋段啊。值得慶幸的是女主角各種矯情但是關(guān)鍵時(shí)刻還是有一定的作用,并非那種一心等英雄來(lái)救的美人,可能是因?yàn)樗蛊柌裣氚炎约豪掀潘茉斓奶貏e點(diǎn)吧……同時(shí)一直覺(jué)得short round是中國(guó)小朋友,一查才知道是徹頭徹尾的越南人呢~最后這個(gè)故事讓我明白,其實(shí)人人都可以是極端分子,只要你足夠的虔誠(chéng)……
全篇節(jié)奏很緊湊,里面的東方色彩對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō)可能有些不能接受
斯皮爾伯格的老婆在里面很可愛(ài),就是那首anything goes根本不知道在唱什么
第一次是初中時(shí)候在寧夏臺(tái)看的。小孩子多看看這樣的電影是很好的
我推薦的原因是這部片有很多中國(guó)的元素,是以1935年的上海作為開(kāi)場(chǎng)的,而且里面的小孩是中國(guó)人,看起來(lái)就比較親切,有意思。
一般來(lái)說(shuō)看電影之前之后看看評(píng)價(jià)也是要的,但是我不想讓各方評(píng)價(jià)左右我對(duì)電影的主觀評(píng)價(jià),我看影評(píng)的原因是確認(rèn)一下我的審美有沒(méi)有和大眾偏差太遠(yuǎn),是不是水平低或者思想奇特。結(jié)果評(píng)價(jià)高的果然是第一部,不過(guò)我還是想說(shuō)幾句。
我確實(shí)覺(jué)得第二部比第一部好看,第一部沒(méi)有什么突出的感情戲,而第二部感情豐富,第一部沒(méi)有什么笑點(diǎn),但是第二部的劇情構(gòu)造就挺搞笑的。
而且第二部人物塑造得比較成功,我覺(jué)得電影中人物的塑造特別重要,如果沒(méi)有一個(gè)吸引人的主角,那就沒(méi)有讓人看下去的欲望了,更不用談票房什么的了。
這部片中人物算是栩栩如生了,從一開(kāi)始在上海酒桌上的談話,到后來(lái)shorty的出現(xiàn),再到逃亡,都是一個(gè)個(gè)小故事。因?yàn)橛辛诉@樣生動(dòng)的故事,才令后面所有的情節(jié)有意義。
奪寶奇兵2:Indiana Jones and the Temple of Doom
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-16358.html