<圖片2>
《在我墜落前》與《土撥鼠之日》這部電影挺像的。當你沒有活出你最好的版本的時候,一直重復同一天。也就是你的課題一直沒有通過,所以無論你怎么反抗,第二天都是重復同樣的模式。當你抓住它的脈絡的時候,把這一天過成最好的版本。你的課題就通過了,就會進行到下一個維度。
<圖片3>
當女主角問:“媽媽,你覺得我是好人嗎?”媽媽說:“你是好人”。 女主角的母親還說一句很關鍵的話:“你只專注做一件好事,看它能給你帶來什么”。于是,女主角早上起來陪著妹妹一起玩。跟爸爸媽媽說:“我愛你”,并且來了一個深深的擁抱。知道,妹妹會給自己拿手套,于是蹲下來,告訴妹妹:“你是個天使,你是那么的棒,姐姐真是離不開你”。并且跟妹妹來了一個深深的擁抱。
<圖片1>
她也能夠看到生活的美好,深深的呼吸空氣。同時,也能夠看到每個閨蜜的優(yōu)點,并且去看到他們。把自己知道的事情,知道要發(fā)生的事情,都變成了最美好的事。因為她明白,每件事都有重要的意義。這也是蝴蝶效應。
同時
被困在時空里的女主,一次次在同樣的時間同一張床上醒來,經(jīng)歷著注定發(fā)生的事,只是每天心情不同,第二天是困惑的的,第三天是恐懼的,第四天是憤怒的,然后她在每天的重復中學會看到家人、朋友、愛人,最后當她看到自己的時候才解脫,這是一次自我和解的過程。
我們何嘗不是如此,在生活的日夜中每天過著像同一天的重復日子,被時光裹挾著往前走,隨波逐流如同行尸走肉,辜負了時光、辜負了身邊人,更加辜負了自己。
即使知道無法操縱時光,那不如就珍惜眼下的一切,好的、壞的、美的、丑的
純粹是因為看過小說,對這名字眼熟才看的。沒什么驚喜,沒什么意外,一邊看一邊在腦海里補充接下來的劇情。(說完之后,覺得自己找這個片子來看純粹是浪費時間。)
不作具體評價了。全程的關注點在劇情進展上了,沒法兒做出好歹評價。摘錄一些句子吧。
(好吧,還是說一句吧,其實這是一部披著輪回的外皮的心靈雞湯。)
「Sisyphus, not an STD.What is he like?What does itmean when sth is described as being Sisyphean?
Does it mean pointless? Brave?」
這問題放在了輪回開始前,是女主上課時老師講課的內(nèi)容,看似和不經(jīng)意,其實頗有總起提問的意思。和后來的女主對輪回這事兒開始慢慢接受之后的另一段話形成首尾呼應。
—
「Sisyphus failes evey time, but he still thinks that he'll be able to push that boulder uphill. He's imprisoned by his own hubris.
The only way to escape is to change.」
輪回中的女主,和西西弗斯相似,被禁錮、被囚禁了。日復一日,循環(huán)往復,生生不息。她逃不出去的,因為無處可逃
我賭上看原著花費的無數(shù)----從12歲第一次讀,到現(xiàn)在至少二十遍----的時日,拒絕這部電影的政治正確性。
我拒絕在四人組中,出現(xiàn)亞裔。因為我堅信Sam和Lindsay她們這么不在乎他人看法、這么以取笑嘲諷和惡作劇為樂的“Mean Girls”組合,不可能接受一位亞裔女生。潛意識里,我一直覺得Ally是個有著大大胸部但還童心未泯,對環(huán)境有那么一點上心(盡管總是戲謔地跟朋友提起但自己在家應該也會上網(wǎng)搜索紀錄片看吧),可能還扎著棕色雙馬尾的女生。因此我拒絕。
我拒絕Sam的單純。因為我堅信她深知被欺凌的涵義----從序言中提到小學同學漲成紫色的臉,到第三天凌晨她與琳賽關于往事的交談,無不彰顯她們生活時代的“殘酷”。那是不亞于Carrie的殘酷??伤齻儾煌贑arrie的那群惡毒無腦的同學們,因為她們之間十分美好,可是這種美好必須建立在某種“剝削”制度上,這是她們抗拒不了的,“欺負或者被欺負”,Sam總是有種深切的無力感。直到時間的回溯讓她從各種意義上真正明白,“永遠都不晚”。她本身就是矛盾的、敏感的、主動去體味這一切的
《忽然七日》四星給劇情亮點琳
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-19748.html