27歲的瑪戈和愛瑪是一對(duì)逐夢(mèng)演藝圈的姐妹,她們一起試鏡,想成為舞臺(tái)上的巨星。但就在愛瑪為第一個(gè)主角準(zhǔn)備的時(shí)候,她的腫瘤惡化了。身體不允許她繼續(xù)排練,而作為替補(bǔ)的瑪戈必須克服困難和友情的挑戰(zhàn),替代愛瑪站上舞臺(tái)。最終瑪戈收獲了愛情和事業(yè)的成功,完成了表演,但卻永遠(yuǎn)的失去了她的朋友。
整個(gè)電影的故事其實(shí)有點(diǎn)老派,但精彩的事導(dǎo)演使用的拍攝手法也是老膠片。極高的噪點(diǎn)和不太清晰的畫面,配合復(fù)古的色調(diào),整個(gè)電影又迷幻又有一種很老式的美感,分不清這到底是不是來自現(xiàn)代的故事
〈The Braves〉譯為浪間,Margot和Alma這對(duì)好友在巴黎排演著一出關(guān)于紐約的戲劇,戲里有千山萬水的跨越,現(xiàn)實(shí)里是近在咫尺的分別,戲里從巴黎到紐約,女主角找到了自己,現(xiàn)實(shí)是Alma的生命從閃亮到熄滅,而Margot終于學(xué)會(huì)了獨(dú)自劃船。
戲劇里Margot需要達(dá)到的情緒境界并不有那么容易抵達(dá),且Margot本是Alma的替補(bǔ)。Alma因著身體狀況越發(fā)不好,不得不棄演,期間Margot邊安慰好友全劇組都在等她并陪著對(duì)臺(tái)詞,邊在調(diào)整自己進(jìn)入更貼合的舞臺(tái)角色狀態(tài)。
現(xiàn)實(shí)和舞臺(tái)之間,Margot的情緒產(chǎn)生了疊加效應(yīng),一邊是角色中
浪間:女性視角與影像特點(diǎn)分析
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-31061.html