看了電影《諾桑覺寺》,是有點(diǎn)讓人瞠目結(jié)舌的一部電影,因?yàn)榻Y(jié)尾結(jié)的太突然
Northanger——諾桑覺,算是音譯譯的比較好聽的例子了,比起“谷歌”之流的
據(jù)說是簡(jiǎn)?奧斯汀早期的作品,如果沒記錯(cuò)的話,應(yīng)該是那個(gè)捏造了達(dá)西先生的女人吧
達(dá)西先生太完美,不得不使用捏造二字,《諾桑覺寺》的男主角也十分之英俊
他竟然長(zhǎng)得十分之像劉曄,尤其是眉眼,真是太奇怪了
故事還得從女主角Catherine講起,是一個(gè)生在十全十美家庭的農(nóng)家女孩
她住的那個(gè)小鎮(zhèn)叫Fullerton富樂敦,有錢人Mr.&Mrs.Allen是他們家的朋友
于是Allen夫婦就帶Catherine到大城市Bath巴斯去社交,就遇見了男主角Henry Tilney
Henry是一位牧師,他的父親是一位將軍,他們的家就是諾桑覺寺,一個(gè)很像是各種恐怖片發(fā)生的場(chǎng)所的古寺,不免讓人想到古寺怪音、古寺魅影、古寺迷情之類的地方
在巴斯取景的那些地方,就和我曾經(jīng)看到過的一樣,道路、房屋都是古色古香的
只要在夜晚?yè)Q上馬車、戴高禮貌的先生、穿束身裙的小姐,是直接變成了英國(guó)古代的面貌
短而簡(jiǎn)單的故事中,出現(xiàn)各種標(biāo)志性的角色
【諾桑覺寺】讓人沒有逆反心理的童話
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-34973.html