當(dāng)國會開始對Flank展開調(diào)查時,他和Claire試圖煽動對恐怖主義的恐懼。
Flank與他的團(tuán)隊通過一切必要的手段,努力在關(guān)鍵州獲得有力支持。Claire了解了Flank的一個朋友的一些令人不安的消息。
再選舉前一天,Conway與選民舉行了一個24小時的Skype會議,而Flank和Claire則在關(guān)鍵州進(jìn)行競選,試圖抹黑他。
在選舉日的激烈競爭和投票率低雙重不利因素下,F(xiàn)lank的情況看起來很不一樣了。但他突然有了一個新的回天之術(shù)。
在選舉日的9周后,F(xiàn)lank的工作鞏固了他們的權(quán)力。
在不確定的情況下,疑似俄羅斯軍隊占領(lǐng)了南極洲的一個美國基地。與此同時,一場破壞性的新聞泄漏可能會對Flank造成致命傷害。
在一場危機(jī)迫使白宮人員在沙坑中庇護(hù)時,商務(wù)部官員Davis通過后臺渠道進(jìn)行談判。
當(dāng)Flank出席精英們的周末聚會以鞏固實力的同時,Claire處理了滯留的俄羅斯船只以及來自Petrov的威脅。
Petrov試圖影響美國的事務(wù),Jane和Claire討論了她的議程。隨著她的工作進(jìn)行,Leann派來了一個記者來幫助。
Flank的團(tuán)隊在調(diào)查他的問題上,破壞了恢復(fù)委員會的工作。這迫使Hammerchmidt的調(diào)查加劇。
當(dāng)團(tuán)隊試圖控制破壞性的證詞和泄漏事件的后果時,每個人都受到了懷疑,而Flank和Claire之間的緊張關(guān)系也在不斷加劇。
Flank試圖阻止Cathy作證。在Hammerschmidt察覺真相的時候,一個人從公共汽車上被扔向他們。
在一份令人震驚的聲明過后,白宮的一切都被撼動了。當(dāng)務(wù)之急,必須作出是否參展的決定。