進(jìn)場(chǎng),坐好,喝一口飲料微笑著看阿祖搞笑,一切都很好,知道李越開(kāi)始說(shuō)中文。
那感覺(jué),就像是你高高興興得吃梨子,毫無(wú)準(zhǔn)備得,咬到了一口甘蔗渣。
阿祖的聲音不錯(cuò),悅耳,而且和他的形象很搭。又因?yàn)槭茿BC,和史派西對(duì)臺(tái)詞對(duì)得非常流暢,我想史派西也很高興吳彥祖英文流暢吧。
可是,阿祖是李越,一個(gè)純種中國(guó)盧瑟,所以,他需要中文配音。
于是,我就在天堂地獄間反復(fù)穿梭,悅耳流暢、感情豐富的英文剛剛滋潤(rùn)一下我的耳朵,充滿違和感的粗糙中文就無(wú)情得把我拉出戲。
適應(yīng)中文配音,我花了整整半場(chǎng)電影的時(shí)間。
好像有些挑剔了,但請(qǐng)理解我吧。聽(tīng)覺(jué)影響視覺(jué),這影響了我欣賞阿祖的美貌,由不得我不怨念啊。
再說(shuō)說(shuō)別的吧,我只是個(gè)普通觀眾,不太懂電影,只說(shuō)自己的感受。
首先是故事。
當(dāng)搞笑情節(jié)開(kāi)始轉(zhuǎn)向中國(guó)現(xiàn)狀時(shí),我忍不住看了看手表——我記得這場(chǎng)電影只有一個(gè)半小時(shí),我需要調(diào)整一下自己的節(jié)奏。
但看著看著我就放棄節(jié)奏了,因?yàn)檫@場(chǎng)電影,根本沒(méi)什么節(jié)奏。
搞笑不好好搞笑,懸疑不好好懸疑,社會(huì)現(xiàn)實(shí)只是浮光掠影壓根沒(méi)觸及本質(zhì)
將這樣一部乏味至極的電影作為我的第一篇評(píng)論選題理由,除了是因?yàn)橛形倚膼?ài)的彥祖出演,大概也只剩下我窮極無(wú)聊的暑假時(shí)光實(shí)在想不到其他方式來(lái)打發(fā)了。
由于之前先看了豆瓣的打分,在看片之前就沒(méi)有報(bào)太大的期望,只是抱著用彥祖那美好的臉龐來(lái)陪我度過(guò)一個(gè)百無(wú)聊賴下午的心情,結(jié)果還是被該片失望到,一方面,彥祖穿著活雷鋒套裝的裝傻賣萌以及與凱文‘史派西毫無(wú)火花的表演實(shí)在讓我難以承受。另一方面,本片一開(kāi)始,作為一個(gè)觀看過(guò)《美麗心靈》的中國(guó)觀眾,那種故意造作扭捏的懸念設(shè)置方式,顯得平庸而幼稚,所有的高潮和爆點(diǎn)都是淺嘗輒止,很難想象這是一位導(dǎo)演沉淀7年之后帶來(lái)的作品,而更像是中國(guó)流水線工廠生產(chǎn)出來(lái)的趕工之作。
《形影不離》這電影真好看
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-9551.html