笑點比較低,冷的比較少。要的就是瘋狂,可能這位炸彈妞反應了,現(xiàn)代大眾內(nèi)心深處在大庭廣眾下惡搞一下的意淫。滿足了有些時候的瘋狂想法的人,只是作為一種慰藉而已。汪汪。
是有些重口,但是歐洲的嘛都可以理解,英劇也這樣、跟憨豆是不一樣的、
不過,我的笑點可能真的低吧、反正,我是嘿嘿地笑了、
有些人噴它、有些人捧它,我真的挺喜歡它,是奇葩了些、
但是,跟閨蜜一起約出來吃飯、跟孩子講故事、在公司里上班、與男友約會神馬的、在家做飯打掃、平時去跑跑步做做瑜伽、與父母一起吃飯聊天.........她的生活奇葩著,惡搞著,但也簡單著,有著親人、有著愛人、有著朋友、有著工作、有著自己的生活,她也活得忒童話了吧!?。?!這個快樂的主婦,這樣奇葩簡單的生活,很溫暖,很簡單,就夠了。
只要一要價就是一百萬 結(jié)局就是豎中指 這段子必成經(jīng)典 以后肯定會用到 就像是friends 里珍妮絲的oh my god 哈哈
德國人瘋起來也是很瘋的,而且瘋得很徹底。這個劇看的時候還蠻好笑的,雖然有那么點惡趣味,不過正是因為這種低俗才會沒姿態(tài)地被戳中笑點,忍不住在那里不停地“噗”,但是,回過頭來也不記得到底講了什么,不禁還要質(zhì)疑自己的那些笑點,矮油,有那么好笑嗎?盡管我不會再笑一次,但是我曾經(jīng)猥瑣地笑過?,F(xiàn)實總是太逼真,真得有些較真,所以,偶爾也要從現(xiàn)實中逃離,加些重口味,歇斯底里一番,悶騷一下,凌亂一回,這樣才有底氣說,我才不是2B,真屌絲才不是介樣的類~
【屌絲女士 第一季】大部分是不用動腦就能看懂的笑點。
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-35275.html