看這部電影是因?yàn)樽约阂惨膫€小片子,來找靈感的,然后因?yàn)殓R頭比較固定,就一直是斷斷續(xù)續(xù)的看啊,前面又有大段的獨(dú)白采訪的鏡頭,基本上就固定在人臉上不動了,我又沒有認(rèn)出來獨(dú)白的人其實(shí)不是演員,悲劇啊。
不過說導(dǎo)演的視角很獨(dú)特,在兩人都很歡喜的去赴約會有同一首配樂,都是慢鏡頭,好友愛上同一個男人,可是那個人卻是“片葉不沾身”的從花叢中流連,還有那前赴后繼的崇拜者,他不屬于任何人,卻又給每一個人希望。他不喜歡任何一個人,每次都搞成三人行。其實(shí)直到女主要從鄉(xiāng)下回去那里,才真正感覺有興趣,兩人因?yàn)榱硪粋€人在扭打,可是當(dāng)事人卻無動于衷,甚至流露出不屑,再拋下一句“要不愛我,要不離開我”。
最有感觸的是兩人和好,開始還尷尬,在戶外走的時候女主打了把傘,沒有為哈維爾擋雨,在慢鏡頭下,傘慢慢移過去,可以感受到兩人之間微妙的變化,和好如初。
最后的一年后,尼古拉斯從亞洲的八個月之旅結(jié)束回來后,在一次聚會上三人又相遇了,尼古拉斯來與兩人打招呼,卻遭到嘲諷,眼神上的鄙視
這片兒講的不是誰的故事,講的是導(dǎo)演的愛情觀。
我們總有一個刻板印象,覺得法國人“浪漫”。但是在法語里『le romantisme』這個詞兒講的完全不是現(xiàn)代愛情語境中的"浪漫"這個概念,對他們來說,浪漫主義不是晚餐/蠟燭/單膝跪地would you marry me,恰恰相反,浪漫主義是反抗一切禁錮你自由的東西和追隨一瞬即逝激情。
二十世紀(jì)在法國影響力最大的作家普魯斯特的觀點(diǎn)是『L'amour pur n'existe pas(純粹的愛情是不存在的)』,一切來源于對死亡的恐懼,一切都是我們的fantaisie,換句話說就是意淫。
Mi ricordo quando noi, eravamo due bambini (我記得當(dāng),我們還是兩個孩子)
e puntavamo le pistole, dai cavalli a dondolo(并向?qū)Ψ匠鰳屆闇?zhǔn)彼此的搖木馬)
Bang bang, io sparo a te(砰砰, 我開槍打你)
Bang bang, tu spari a me(砰砰, 你開槍打我)
Bang bang, e vincerà(砰砰, 將會贏)
Bang bang, chi al cuore colpirà(砰砰, 將誰的心打中)
Son passati gli anni e poi(歲月如梭)
noi ci siamo innamorati(我們彼此都墮入愛河)
correvamo per i prati(我們在草地上奔跑)
tu scherzavi insieme a me(你跟我一起開玩笑)
Bang bang, per ridere(砰砰, 笑)
Bang bang, sparavi a me(砰砰, 你射我)
Bang bang, e vincerà(砰砰, 將會贏)
Bang bang, chi al cuore colpirà(砰砰, 將誰的心打中)
Certo non scherzavi tu(當(dāng)然,你不是在開玩笑)
quando mi sparavi al cuor!(當(dāng)你打中我的心)
nel mirar non sbagliavi mai(從來都不會瞄準(zhǔn)錯)
Prova a negare,( 試圖否認(rèn))
se tu puoi(如你能)
Ora non mi ami più(現(xiàn)在你再也不愛我)
2010推薦,幻想之愛:情欲的誘惑
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-34922.html